Эксперт
Сергей
Сергей
Задать вопрос
Мы готовы помочь Вам.

Задание 5.

а) Перепишите причастия, определите форму и переведите на русский язык:

Appointed – Past Participle Passive — назначенный, being obtained — Present Participle Simple Passive — получаемый, having been selected – Present Participle Perfect Passive – был выбран, bringing – Present Participle Simple Active — приносящий, being sued — Present Participle Simple Passive – преследуемый судом, stolen — Past Participle Passive — украденный.

 

б) Перепишите предложения, подчеркните в них причастия и определите их функцию в предложении. Переведите предложения.

 

Образец выполнения:

 

1. While listening to the witnesses the investigator made some notes   Слушая свидетелей, следователь сделал несколько пометок

з

  (While) listening причастие I, обстоятельство

 

2. As we were told he crime investigated by my friend is very serious   Как нам сказали, преступление, расследуемое моим другом – очень серьезное

 

  Investigated

Told

причастие II, определение

причастие II, смысловая часть сказуемого

 

  1. The party bringing the suit is called the plaintiff and the party being sued is called the defendant. Сторона, подающая иск, называется истцом, а сторона, на которую подан иск, называется ответчиком.

bringing – причастие I, определение.

being sued – причастие I, определение.

called – причастие II, смысловая часть сказуемого.

  1. Having tried to phone her several times, he wrote her a letter. Пытаясь позвонить ей несколько раз, он написал ей письмо.

having tried – причастие I, обстоятельство.

  1. When sitting as a court, the House of Lords is composed only of the ‘law lords’. Заседая в суде, Палата лордов состоит только из «законных лордов».

(while) sitting – причастие I, обстоятельство.

composed – смысловая часть сказуемого.

  1. Having been questioned, he was released on bail in the interests of the investigation. Будучи допрошенным, его в интересах следствия освободили под залог.

Having been questioned – причастие I, обстоятельство.

released – причастие II, смысловая часть сказуемого.

  1. Being divided into 11 judicial circuits, the USA has a Federal Court of Appeal in each circuit. Будучи разделенным на 11 судебных округов, США имеет в каждом округе Федеральный апелляционный суд.

being divided – причастие I, обстоятельство.

  1. While speaking at the meeting, he paid particular attention to the problem of terrorism. Выступая на совещании, он уделил особое внимание проблеме терроризма.

(while) speaking – причастие I, обстоятельство.

 

Задание 6.

 

Задайте все возможные вопросы к предложению:

 

The crime of burglary committed in this neighbourhood has not been investigated yet.

  1. What has not been investigated in this neighbourhood yet?
  2. The crime of burglary committed in this neighbourhood has not been investigated yet, hasn’t it?
  3. Has the crime of burglary committed in this neighbourhood or in this flat not been investigated yet?
  4. Where was the crime of burglary committed?
  5. Has the crime of burglary committed in this neighbourhood not been investigated yet?

 

 

 

Была ли полезна данная статья?
Да
61.02%
Нет
38.98%
Проголосовало: 1103

или напишите нам прямо сейчас:

⚠️ Пожалуйста, пишите в MAX или заполните форму выше.
В России Telegram и WhatsApp блокируют - сообщения могут не дойти.
Написать в MAXНаписать в TelegramНаписать в WhatsApp