Эксперт
Сергей
Сергей
Задать вопрос
Мы готовы помочь Вам.

I. Восстановите три основные формы глаголов по образцам:

sagte – sagen, sagte, gesagt «сказать»

abgefahren – abfahren, fuhr ab, abgefahren «отправляться, отъезжать».

Siegte – siegen, siegte gesiegt побеждать

Gefragt – fragen, fragte, gefragt спрашивать

Gelesen – lesen, las, gelesen читать

Empfing – empfingen, empfang, empfungen принимать

Vorgesehen vorsehen, sah vor, vorgesehen предвидеть

setzte ein – einsetzen setzte ein, eingesetzt вставлять

installiert – installieren installierte installiert установить

II. В следующих предложениях определите временные формы сказуемого (Präsens, Imperfekt, Perfekt, Plusquamperfekt, Futurum). Предложения переведите.

Образец:

Der Zug kam in Hamburg zehn Minuten später an (Imperfekt) – Поезд прибыл в

Гамбург с опозданием на десять минут.

1. Die erste Eisenbahn baute der Engländer Stephenson im Jahre 1825. Imperfekt

2.Im Juli wird es wahrscheinlich sehr heiß sein. Futurum

3. Zuerst hatten wir das Museum besucht, dann fand die Besprechung statt. Plusquamperfekt. Imperfekt

4. Verstehen Sie mich gut? Präsens

5. Du hast eine gute Nachricht gebracht. Perfekt

6. Wir kannten diesen Menschen nicht. Imperfekt

7. Werden Sie auch in Samara studieren? Futurum

1. Англичанин Стефенсон построил первую железную дорогу в 1825 году.

2. Июль, вероятно, будет очень жарким.

3. Сначала мы посетили музей, потом состоялась встреча.

4. Ты хорошо меня понимаешь?

5.Вы сообщили хорошие новости.

6. Мы не знали этого человека.

7. Ты тоже будешь учиться в Самаре?

III. В следующих предложениях употребите Imperfekt вместо Präsens. Предложения переведите на русский язык. Образец:

Der Lokführer schläft unter dem Baum «Машинист спит под деревом» – Der

Lokführer schlief unter dem Baum «Машинист спал под деревом».

1. Wir informierten unsere Kollegen über den Stand der Dinge.

2. Der Zug kam in Berlin um 10.30 an.

3. Er arbeitete bei der Eisenbahn.

4. Wir transportierten Kohle per Eisenbahn.

5. Die Ausländer waren sehr neugierig.

6. Die Studenten hatten genug Zeit für Sport.

7. Der Inter-City-Zug verkehrte zwischen Hamburg und Paris.

 

1. Мы информировали наших коллег о положении дел.

2. Поезд прибыл в Берлин в 10.30.

3. Он работал на железной дороге.

4. Мы перевозили уголь по железной дороге.

5. Иностранцы были очень любопытные.

6. У студентов были достаточно времени для занятий спортом.

7. Поезд Inter-City курсировал между Гамбургом и Парижем.

IV. Употребите Perfekt в предложениях из упражнения III. Предложения переведите.

1. Wir haben unsere Kollegen über den Stand der Dinge informiert.

2. Der Zug ist in Berlin um 10.30 angekommen.

3. Er hat bei der Eisenbahn gearbeitet.

4. Wir haben Kohle per Eisenbahn transportiert.

5. Die Ausländer sind sehr neugierig gewesen.

6. Die Studenten haben genug Zeit für Sport gehabt.

7. Der Inter-City-Zug ist zwischen Hamburg und Paris verkehrt.

 

1. Мы информировали наших коллег о положении дел.

2. Поезд прибыл в Берлин в 10.30.

3. Он работал на железной дороге.

4. Мы перевозили уголь по железной дороге.

5. Иностранцы были очень любопытные.

6. У студентов были достаточно времени для занятий спортом.

7. Поезд Inter-City курсировал между Гамбургом и Парижем.

 

 

V. Употребите Futurum в предложениях из упражнения III. Предложения переведите.

 

1. Wir werden unsere Kollegen über den Stand der Dinge informieren.

2. Der Zug wird in Berlin um 10.30 ankommen.

3. Er wird bei der Eisenbahn arbeiten.

4. Wir werden Kohle per Eisenbahn transportieren.

5. Die Ausländer werden sehr neugierig sein.

6. Die Studenten werden genug Zeit für Sport haben.

7. Der Inter-City-Zug wird zwischen Hamburg und Paris verkehren.

 

1. Мы будем информировать наших коллег о положении дел.

2. Поезд прибудет в Берлин в 10.30.

3. Он будет работать на железной дороге.

4. Мы будем перевозить уголь по железной дороге.

5. Иностранцы будут очень любопытные.

6. У студентов будет достаточно времени для занятий спортом.

7. Поезд Inter-City будет курсировать между Гамбургом и Парижем.

 

VI. Пользуясь словарем, переведите на русский язык сложные существительные. Подчеркните в них главное (определяемое) слово. Например:

der Reisezug – пассажирский поезд (букв.: поезд для путешествий)

die Zugreise – поездка на поезде

das Importwarenverzeichnis – список импортных товаров

die Verkehrspolitik

die Stadtbahn

das Stadtbahnnetz

das Eisenbahnabteil

der Hochgeschwindigkeitsverkehr

die Eisenbahnnetzdichte

die Eisenbahngeschichte

транспортная политика

легкорельсовый транспорт

сеть легкорельсового транспорта

железнодорожное купе

высокоскоростной трафик

плотность железнодорожной сети

история железной дороги

VII. Переведите предложения с модальными глаголами:

1. Peter kann gut schwimmen.

2. Wir wollen morgen verreisen.

3. Du darfst deine Freunde zu uns einladen.

4. Wir müssen uns die Sache gut überlegen.

5. Der junge Wissenschaftler musste viel arbeiten.

6. Wenn du willst, können wir gleich gehen.

7. Wer soll die Lieferung neuer Maschinen kontrollieren?

 

1. Питер может хорошо плавать.

2. Мы хотим поехать завтра.

3. Вы можете пригласить своих друзей присоединиться к нам.

4. Мы должны все тщательно обдумать.

5. Молодому ученому приходилось много работать.

6. Если хочешь, мы можем пойти прямо сейчас.

7. Кто должен контролировать поставку новых машин?

VIII. Переведите предложения с местоимением man:

1. Beeile dich! Man wartet auf uns schon lange.

2. Man teilt uns mit, dass die Delegation angekommen ist.

3. Wohin fährt man im Sommer zur Erholung?

4. Man ruft mich oft an.

5.Mit den Brennstoffen soll man vorsichtig sein.

6. Von einer Reise nach Alaska kann man stundenlang erzählen.

7. Man wollte uns helfen.

 

1. Спешите! Они давно нас ждут.

2. Нам сообщают, что прибыла делегация.

3. Куда вы ездите отдыхать летом?

4. Мне часто звонят.

5. Вы должны быть осторожны с топливом.

6. О поездке на Аляску можно говорить часами.

7. Они хотели нам помочь.

IX. Пользуясь большим словарем, ознакомьтесь с многозначностью слова zu и переведите предложения:

1. Er kommt zu uns jeden Tag.

2. Wir fahren zum Bahnhof.

3. Sie sind zu früh gekommen. Die Vorstellung beginnt um sieben Uhr.

4. Wir gehen zu Fuß.

5. Drei zu vier ist zwölf.

6. Zu diesem Thema kann ich nichts Neues sagen.

7. Er wollte zu einer Konferenz in die Schweiz fahren

 

1. Он приходит к нам каждый день.

2. Мы едем на вокзал.

3. Вы пришли слишком рано. Спектакль начинается в семь часов.

4. Мы ходим пешком.

5. 3 умножить на 4 будет двенадцать.

6. Ничего нового я не могу сказать по этому поводу.

7. Он хотел поехать на конференцию в Швейцарию.

X. Перепишите и переведите текст:

Kursker Bahnhof in Moskau

           Die russische Metropole Moskau ist eine Riesenstadt und ein wichtiger Eisenbahnknotenpunkt. Hier treffen zahlreiche Linien des russischen Eisenbahnnetzes zusammen. Die Russen reisen gern. Das erste Reiseziel ist die Hauptstadt. Etwa 2 Millione Menschen kommen täglich in Moskau an. Man soll noch folgendes berücksichtigen: in Großstädten übernimmt die Eisenbahn auch die Aufgaben des Nahverkehrs. In Moskau gibt es zur Zeit neun Bahnhöfe. Einer der größten unter ihnen ist Kursker Bahnhof, der Ende des 19.Jahrhunderts errichtet wurde. Seitdem stieg der Umfang des Reiseverkehrs und der Güterbeförderung um das 100fache. Besonders intensiv ist der Reiseverkehr im Sommer, wenn Millionen von Werktätigen in Urlaub gehen. Vom Kursker Bahnhof fahren in den Sommermonaten täglich bis zu 84 Fernzüge und 300 Vorortzüge ab. Dieselbe Zahl der Züge kommt täglich aus verschiedenen Teilen unseres Landes und aus den Vororten in Moskau an.

Die Anzahl der Reisenden, die täglich den Bahnhof passieren, beträgt etwa 500 000. Der alte Bahnhof konnte diese Verkehrsintensität nicht mehr bewältigen. Deshalb wurde beschlossen, den Kursker Bahnhof völlig zu rekonstruieren. Heute steht an der Stelle des alten Bahnhofs ein modernes Gebäude aus Stahl und Beton. Mit der Auflösung der ehemaligen UdSSR ist zwar die Verkehrsintensität gesunken, aber trotzdem spielt Kursker Bahnhof immer noch eine wichtige Rolle im Verkehrswesen unseres Landes.

Курский вокзал в Москве.

  Российская метрополия Москва — огромный город и важный железнодорожный узел. Здесь сходятся многочисленные линии российской железнодорожной сети. Россияне любят путешествовать. Первый пункт назначения – столица. Ежедневно в Москву приезжает около 2 миллионов человек. Следует также учитывать следующее: в крупных городах железная дорога берет на себя и задачи местного транспорта. Сейчас в Москве есть девять вокзалов. Одним из крупнейших среди них является Курский вокзал, построенный в конце 19 века. С тех пор объем поездок и грузовых перевозок увеличился в 100 раз. Количество путешествующих людей намного увеличивается летом, когда миллионы рабочих уезжают в отпуск. В летние месяцы с Курского вокзала ежедневно отправляется до 84 поездов дальнего следования и до 300 поездов местного сообщения. Ежедневно в Москву прибывает одинаковое количество поездов из разных уголков нашей страны и из Подмосковья.

Количество путешественников, проходящих через станцию ​​каждый день, составляет около 500 000. Старая станция уже не справлялась с такой интенсивностью движения. Поэтому было принято решение полностью реконструировать Курский вокзал. Сегодня на месте старой станции стоит современное здание из стали и бетона. С распадом бывшего СССР интенсивность движения снизилась, но Курский вокзал по-прежнему играет важную роль в транспортной системе нашей страны.

Была ли полезна данная статья?
Да
61.09%
Нет
38.91%
Проголосовало: 1105

или напишите нам прямо сейчас:

⚠️ Пожалуйста, пишите в MAX или заполните форму выше.
В России Telegram и WhatsApp блокируют - сообщения могут не дойти.
Написать в MAXНаписать в TelegramНаписать в WhatsApp