Variant 4. Английский язык
- Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на временную форму глагола. Выпишите сказуемое и укажите его время.
- Only some compounds will break apart soon. Только некоторые соединения вскоре распадутся. Future Simple.
- When we came into the classroom the instructor had already explained something new. Когда мы зашли в класс, инструктор уже объяснил что-то новое. Past Simple, Past Perfect.
- Firefighters usually use hoses and water to fight fires. Пожарные обычно используют насосы и воды, чтобы бороться с огнем. Present Simple.
- Terrorism has been historically an important issue in politics around the world. Терроризм исторически является важным вопросом в политике во всем мире. Present Perfect.
- In the Middle Ages fire was a serious threat to every city. В средние века огонь был серьезной угрозой для каждого города. Past Simple.
- The fire brigade was extinguishing a fire at 5 o’clock yesterday. Пожарная бригада тушила пожар вчера в 5 часов. Past Continuous.
- The room begins to fill with smoke. Комната начинает наполняться дымом. Present Simple.
- The cadets have their exams soon, so they are working very hard at the moment. У курсантов скоро экзамены, поэтому в настоящий момент они усердно работают. Present Continuous.
- Magnesium will burn in the atmosphere of carbon dioxide. Магний будет гореть в атмосфере углекислого газа. Future Simple.
- Составьте 2 общих вопроса, 2 специальных вопроса и 2 отрицательных предложения к утверждениям из Задания 1.
- Does the room begin to fill with smoke?
- Was fire in the Middle Ages a serious threat to every city?
- When do the cadets have their exams?
- Where will magnesium burn?
- The room doesn’t begin to fill with smoke
- Terrorism hasn’t been historically an important issue in politics around the world.
- Поставьте прилагательные, данные в скобках, в соответствующую степень сравнения. Переведите предложения на русский язык.
- Dry powders are the (most expensive) extinguishing agents. Сухие порошки являются самыми дорогими огнетушащими веществами.
- Carbon dioxide is (heavier) than air. Диоксид углерода тяжелее воздуха.
- I think colonel Petrov teaches (better) than our previous instructor. Я думаю, что полковник Петров учит лучше, чем предыдущий инструктор.
- My parents say that the (less) I sleep at lectures, the (more) I will know. Мои родители говорят, что чем меньше я буду спать на лекциях, тем больше я буду знать.
- This earthquake was (the most powerful) earthquake recorded since 1900. Землетрясение было самым мощным землетрясением с 1900 года.
- Halogenated agents require (lower) concentration for extinguishment. Гологенированные вещества требуют меньше концентрации при тушении.
- Переведите слова на русский язык и определите, к каким частям речи они относятся. Укажите словообразующий суффикс или префикс.
- complete – incomplete – completion завершить – неполный – завершение. Глагол – прилагательное – существительное.
- burn – unburned – burning гореть – несгоревший – горящий. Глагол – причастие 2 – причастие 1.
- appear- appearance – disappear появляться – внешний вид – исчезать. Глагол – существительное – глагол.
- produce – production – product – производить – продукция – продукт. Глагол – существительное – существительное.
- grade – gradual – gradually класс – постепенный – постепенно. Существительное – прилагательное – наречие.
- Перепишите следующие предложения, подчеркните модальные глаголы или их эквиваленты. Переведите предложения на русский язык.
- The cadets are to take five exams in January. В январе кадеты должны сдать 5 экзаменов.
- A fireman inside the building full of smoke and toxic gases cannot ask for instruction. Пожарный внутри здания, полного дыма и токсичных газов, не может спросить об инструкции.
- We were able to put out the fire before much damage was done. Мы смогли потушить огонь до того, как он нанес много вреда.
- We have to get up early on Sundays. По воскресеньям мы должны вставать рано.
- We must not locate combustible materials near any sources of ignition. Мы не должны размещать горючие вещества вблизи любых источников возгорания.
- Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык. Подчеркните сказуемое в страдательном залоге.
- The bridge was being repaired when they came there. Мост ремонтировали, когда мы там шли.
- The second fire engine was designed by Swedish engineer, Captain John Ericsson. Вторая пожарная машина была спроектирована шведским инженером, капитаном Джоном Эриксоном.
- As German was constantly spoken around him, he soon became familiar with the language. Поскольку вокруг него говорили на немецком, вскоре он стал хорошо понимать язык.
- Flammable liquids should be kept out of reach of children. Горючие жидкости следует хранить в недоступном для детей месте.
- Fuel gas is created by heat. Топливный газ создается под воздействием тепла.
- Перепишите предложения, выбрав причастие нужной формы. Укажите вид причастия. Переведите предложения на русский язык.
- The students (interesting, interested) in learning more about the subject, have to go to the library. Participle II. Студенты, заинтересованные в изучении предмета более подробно, должны идти в библиотеку.
- I heard some (surprising, surprised) news on the radio. Participle I. Я слышал удивительные новости по радио.
- We read a (shocking, shocked) report yesterday on the number of children who die at fires. Participle I. вчера мы прочитали шокирующий доклад о числе детей, которые умирают на пожарах.
- Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на перевод герундия.
- An ammeter is used for measuring electric current. Амперметр предназначен для измерения электрического тока.
- She was sorry for having missed a few classes. Она сожалела о том, что пропустила несколько занятий.
- On carrying out this experiment, Faraday discovered electromagnetic induction. Проводя этот эксперимент, Фарадей открыл электромагнитную индукцию.
- On heating solutions of the sodium salts decompose. При нагревании растворов натрия, соли разлагаются.
- Upon being heated to a high temperature many metallic compounds are decomposed. При нагревании до высокой температуры многие металлические соединения разлагаются.
- Перепишите предложения, подчеркните инфинитив. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на функцию инфинитива.
- This is a good place to work in. Это хорошее место для работы.
- The lecture to be followed by a film will take place at 7. Лекция, за которой последует фильм, начнется в 7 часов.
- There were many problems to be solved in order to understand this phenomenon. Существовало много проблем, которые надо решить, чтобы понять этот феномен.
- There were many problems to be solved in order to understand these phenomena. Существовало много проблем, которые надо решить, чтобы понять этот феномен.
- It takes the rays of the sun 8 minutes to get to the earth. Лучам солнца нужно 8 минут, чтобы достичь земли.
- The substance to be analyzed should be pure. Вещество, которое нужно анализировать, должно быть чистым.
- Прочитайте текст.
Search and Rescue
Rescue operations consist of searching for and removing trapped occupants of hazardous conditions. Search patterns include movement against room walls (to prevent rescuers from becoming lost or disoriented) and methodical searches of specific areas by designated teams.
Searches for trapped victims are exhaustively detailed, often including searches of cupboards, closets, and under beds. The search is divided into two stages, the primary and secondary. The primary search is conducted quickly and thoroughly, typically beginning in the area closest to the fire as it is subjected to the highest risk of exposure. The secondary search only begins once the fire is under control, and is always (resources and personnel permitting) performed by a different team from that which did the primary search.
Searching a building is normally a two to three man team. The most common way to search a building that is filled with smoke is to crawl on hands and knees with an axe (or any other tool) in the firefighter’s left hand. The firefighter will keep one hand on the wall, or a foot in contact at all times with the wall.
It is also important to remember that the firefighter needs to check the floor before he moves into the room.
Rescue operations may also involve the extrication of victims of motor vehicle crashes. Here firefighters use spreaders, cutters, and hydraulic rams, collectively called hydraulic rescue tools — known better to the public as Jaws of Life — to remove metal from the patient, followed by actually removing the patient, usually on a backboard with collar, and transferring to a waiting ambulance crew in the cold zone.
Rescue operations require extensive technical training. Rescuer must have medical training to perform any technical rescue operation. Accordingly, firefighters involved in rescue operations have some kind of medical training as first responders, emergency medical technicians, paramedics or nurses.
- Найдите в тексте (задание № 10) и выпишите английские эквиваленты к данным словосочетаниям.
- опасные условия — hazardous conditions
- извлечение людей из-под завалов — Searches for trapped victims
- предотвращать — prevent
- первичный поиск- primary search
- разделять на две стадии — divide into two stages
- подвергаться — subject to
- наивысший риск — the highest risk
- здание, наполненное дымом — a building that is filled with smoke
- спасательные операции — Rescue operations
- извлечение жертвы — the extrication of victims
- автотранспортные аварии — motor vehicle crashes
- гидравлические спасательные инструменты — hydraulic rescue tools
- требовать — require
- медицинская подготовка — medical training
- специалисты медицины катастроф — emergency medical technicians
- Закончите предложения, выбрав подходящее словосочетание. Переведите предложения на русский язык.
primary search rescue operations hazardous conditions
hydraulic rescue tools medical training
- Being involved in rescue operations firefighters must have medical training to perform them successfully. Участвуя в спасательных операциях, пожарные должны иметь медицинскую подготовку для их успешного выполнения.
- Firefighters use hydraulic rescue tools to remove metal from the patient. Пожарные используют гидравлические спасательные инструменты для удаления металла от пациента.
- Search, removing trapped occupants, extrication of victims are all different types of rescue operations. Поиск, вывод захваченных пассажиров, освобождение жертв – это все разные виды спасательных операций.
- The most common way to search a building in hazardous conditions is to crawl on hands and knees. Самый распространенный способ поиска здания в опасных условиях – это ползание на руках и коленях.
- The search in the area closest to the fire is called primary search. Поиск в районе, ближе всего расположенного к огню, называется первичным поиском.
- Ответьте на вопросы к тексту из задания №10.
- What is a rescue operation? Rescue operations consist of searching for and removing trapped occupants of hazardous conditions
- What is the difference between primary and secondary search? The primary search is conducted quickly and thoroughly, typically beginning in the area closest to the fire as it is subjected to the highest risk of exposure. The secondary search only begins once the fire is under control, and is always (resources and personnel permitting) performed by a different team from that which did the primary search.
- What is the most common way of searching a smoky room? The most common way to search a building that is filled with smoke is to crawl on hands and knees with an axe (or any other tool) in the firefighter’s left hand.
- What hydraulic rescue tools do firefighters use for their work? Firefighters use hydraulic rescue tools to remove metal from the patient.
- What kind of specializations do firefighters get after their medical training? Accordingly, firefighters involved in rescue operations have some kind of medical training as first responders, emergency medical technicians, paramedics or nurses.
- Переведите предложения на английский язык, пользуясь лексикой текста (задание №10).
- Одна из самых распространенных спасательных операций – это извлечение жертвы из автотранспортного средства после аварии. One of the most common rescue operations is the extrication of victim of motor vehicle crash.
- Современный пожарный должен иметь медицинскую подготовку. A modern firefighter must have medical training.
- Следует строго соблюдать правила ведения поиска, чтобы предотвратить дезориентацию спасателя в задымленном помещении. It is necessary strictly to observe the rules of the search in order to prevent disorientation of the rescuer in a smoky room.
- Поиск людей в опасных условиях относится к спасaтельным операциям наивысшего риска. Searching people in hazardous conditions is the rescue operation of the highest risk.
- Спасатели используют различные виды гидравлических инструментов для извлечения людей из-под завалов. The firefighters use different kinds of hydraulic rescue tools to rescue people from the abatis.
- Прочитайте текст и составьте реферат на английском языке, опираясь на следующий план:
- Название статьи, автор.
The title of the article is …– Заголовок статьи…
The article under discussion is … – Статья, которую мне сейчас хочется обсудить …
The author of the article is … – Автор статьи …
It is written by … – Она написана …
- Тема, логические части.
The topic of the article is … – Тема статьи …
The article under discussion is devoted to the problem … – Статью, которую мы обсуждаем, посвящена проблеме …
The author in the article touches upon the problem of … – В статье автор затрагивает проблему …
The article under discussion may be divided into several logically connected parts which are … – Статья может быть разделена на несколько логически взаимосвязанных частей, таких как …
- Краткое содержание.
At the beginning of the story the author describes … — В начале истории автор описывает … (depicts – изображает, touches upon – затрагивает, explains – объясняет, introduces – знакомит, mentions – упоминает, recalls – вспоминает, makes a few critical remarks on – делает несколько критических замечаний о …)
The story begins (opens) with a description of … – История начинается с описания … (statement – заявления, introduction of – представления, the mention of – упоминания, the analysis of a summary of – краткого анализа, the characterization of – характеристики)
The scene is laid in … – Действие происходит в …
In conclusion the author dwells on … – В заключении автор останавливается на … (points out – указывает на то, generalizes – обобщает, reveals – показывает, accuses/blames – обвиняет, gives a summary of – дает обзор).
- Отношение автора к отдельным моментам.
The author gives full coverage to … – Автор полностью охватывает …
The author asserts that … – Автор утверждает, что …
The author resorts to … to underline … – Автор прибегает к …, чтобы …
Let me give an example… – Позвольте мне привести пример …
- Ваш вывод.
The message of the article is that …/ The main idea of the article is … – Основная идея статьи (послание автора)…
In conclusion I’d like to … – В заключение я хотел бы …
My own attitude to this article is … – Мое личное отношение к этой статье…
I fully agree with / I don’t agree with – Я полностью согласен с / Я не согласен с …
I have found the article dull / important / interesting /of great value – Я нахожу статью скучной / важной / интересной / имеющей большое значение (ценность)
Mom, it’s my job
I was at work one day when the phone rang. The caller stated that my son Scott, who happens to be both a career and volunteer firefighter, was injured at a fire on his career job. I was informed that Scott had some burns on his shoulders and hand, where there would be some scarring, and that he would miss a shift or two, but he would be O.K.
I left work early to coincide with Scott’s arrival at home. He had large bandages around his shoulders and his hand, and he was beginning to feel some pain. We talked about the fire, and he told me it was a typical garden apartment-type fire and that his company had been assigned on automatic mutual aid. He and his lieutenant were in search mode because residents reported an 11 -year-old boy was trapped. Their backup line was right behind them, but it was not quite ready and they were; seconds became hours!
During their search, crawling on hands and knees to stay below the heat and smoke as they had learned, Scott felt something very hot on the back of his right hand, a sharp pain. He turned to his lieutenant and both of them shouted at the same time, «Let’s get out of here now, it is too hot! » They exited quickly.
They were «greeted» at the door, and their coats were smoking and discolored around the shoulders. The firefighter at the door began patting the smoking gear, stating it was on fire. They both ended up with second-degree burns on both shoulders, and the hand burn resulted from the inside Nylon label on the gloves melting, even though they were compliant gloves!
The good news is that the properly designed and worn personal protective clothing prevented serious injuries, maybe even third-degree, debilitating burns. The coats, pants, and gloves could be replaced, but the scar tissue is still there.
As Scott’s parents, it was a difficult day for both of us, and emotions were running high. I think sometimes we forget how our choice to be a member of the fire service can have such an impact on our family members. His mother was very concerned about the inevitable scarring and strongly suggested that he really needed to quit doing that! Scott looked her in the eye and with deep conviction in his voice stated, «Mom, it’s my job».
Street Story by F. C. (Fred) Windisch, Fire Chief, Ponderosa VFD, Houston, Texas
scarring – рубцы
automatic mutual aid – автоматическое взаимодействие
search mode – режим поиска
backup line – резервная (дублирующая) рукавная линия
scar tissue – рубцовая ткань
quit doing smth. – бросить что-либо делать
state – заявлять, констатировать
Summary (реферат)
The title of the article is “Mom, it’s my job”.
It is written by F. C. (Fred) Windisch, Fire Chief
The article under discussion is devoted to the problem of volunteer firefighter.
The author in the article touches upon the problem of his son’s burning in the fire.
The article under discussion may be divided into several logically connected parts which are the information about some burns and the reasons of the burns.
At the beginning of the story the author describes his son and his profession.
The scene is laid at work and then at home.
In conclusion the author dwells on his emotions.
The author asserts that they forget how their choice to be a member of the fire service can have such an impact on their family members.
The message of the article is that a profession of firefighter is very important and useful.
I fully agree with the author.
I have found the article important, interesting and of great value.
Здравствуйте. Скажите пожалуйста, планирую поступать в магистратуру на факультет Психологии « Психология личности»в РГГУ скажите пожалуйста, есть ли у вас, ответы на вступительные экзамены? так как, планирую, сделать акцент на бюджет. Спасибо.
Арсений, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Дистанционная помощь в защите ВКР
Анастасия, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Здравствуйте. Нужна срочно практическая часть вкр, третья глава. Скину похожие работы, на которые можно ориентироваться
Александр, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
вкр по теме: экологический туризм России : анализ состояния, проблемы и перспективы
Людмила, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Здравствуйте вы защищаете ВКР?
Ольга, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Написать магистерскую ВКР на тему «Совершенствование логистических бизнес-процессов на примере торговой компании». Не менее 100 страниц.
Миша, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Здравствуйте нужна работа Вкр
Лена, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Написать ВКР 3 раздела Тема строительство строительство жилого дома с применением каркасно-монолитных технологий Антиплагиат от 75% ПЗ и чертежи
Владимир, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.