Эксперт
Сергей
Сергей
Задать вопрос
Мы готовы помочь Вам.

Перепишите следующие предложения; подчеркните в каждом из них глагол-сказуемое и определите его видо-временную форму и залог. Переведите предложения на русский язык. В разделе б) обратите внимание на перевод пассивных конструкций (см. образец выполнения 1).

  1. a) 1. Even today Tower Bridge regulates a large part of impressive traffic of the Port of London.

Regulates – Present Simple Active.

  1. Since then the Tower has served as fortress, palace, state prison and royal treasury, now it is a museum.

Has served – Present Perfect Active.

Is – Present Simple Active.

б) 1. Many great men, including Christopher Wren himself, Nelson and others are buried in St. Paul’s Cathedral.

Are buried – Present Simple Passive.

  1. For an Englishman, the best of all reasons for doing something in a certain way is that it has always been done in that way.

Is – Present Simple Active.

Has been done – Present Perfect Passive.

 

а) 1. Даже сегодня Тауэрский мост регулирует значительную часть впечатляющего движения порта Лондона.

  1. С тех пор Башня служила крепостью, дворцом, государственной тюрьмой и королевской сокровищницей, теперь это музей.

б) 1. Многие великие люди, включая самого Кристофера Рена, Нельсона и других, похоронены в соборе Святого Павла.

  1. Для англичанина лучшая из всех причин сделать что-то определенным образом состоит в том, что это всегда делалось таким образом.
  2. Перепишите следующие предложения; подчеркните Participle I и Participle II и установите функции каждого из них, т.е. укажите, является ли оно определением, обстоятельством или частью глагола-сказуемого. Переведите предложения на русский язык (см. образец выполнения 2).
  • The first London Underground map was introduced in 1908.
  • English people rarely shake hands except when being introduced to someone for the first time.
  • The working people of Britain have had a long tradition of democracy.
  • The majority of the British population live in small houses built close together.

1) Первая карта лондонского метро была представлена в 1908 году.

2) англичане редко пожимают друг другу руки, за исключением случаев, когда их знакомят впервые.

3) Трудящиеся Британии имеют давние традиции демократии.

4) Большинство британского населения живет в небольших домах, построенных близко друг к другу.

 

  1. Перепишите следующие предложения; подчеркните в каждом из них модальный глагол или его эквивалент. Переведите предложения на русский язык.
  • What role can museums and art galleries play in the upbringing of children?
  • You have to be seventeen before you can drive a car.
  • We may say that the East End is the hands of London.
  • One must be very careful using the word “subway” in London.

1) Какую роль могут сыграть музеи и художественные галереи в воспитании детей?

2) Вам должно быть семнадцать, прежде чем вы сможете водить машину.

3) Можно сказать, что Ист-Энд — это руки Лондона.

4) Нужно быть очень осторожным, используя слово «метро» в Лондоне.

  1. Прочитайте и устно переведите с 1 по 4 абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 4 и 5 абзацы.

 

TRAINS

  1. Many people in Britain live in a long way from their work. They often travel by train from the suburbs into the town centre to work. These people are commuters. Some people travel more than 200 miles every day and spend up to two hours going to work and two hours going home.
  2. Train tickets may appear to be expensive, but this form of transport is a fast and environmentally friendly alternative to using a car. On some trains, there are study clubs which offer language lessons to commuters on their way to and from work.
  3. The organization of the railway system in Britain has changed recently. For many years the railway was run1 by a public company, British Rail. In 1944, this company was split into two parts: Railtrack, which owns the track and the stations, and several private companies, which operate the trains.
  4. Some people are worried about the change. They believe that private companies will only run one or two trains a day to small country villages or that they will close village stations.
  5. In 1994, Waterloo International Station was opened. If you travel by train direct from Paris or Brussels to London, you arrive at this station. The station, designed by Nicholas Grimshaw, has won many architectural awards.
  6. Train spotters2 are fans of trains. You can see train spotters at many train stations. They stand at the end of the platform and spend hours writing down the numbers of the trains. Serious train spotters travel thousands of miles by train trying to collect the number of every train in Britain. Some train spotters prefer the old fashioned steam trains.

 

  1. Некоторые люди беспокоятся об изменениях. Они полагают, что частные компании будут отправлять только один или два поезда в день в небольшие сельские деревни или что они закроют деревенские станции.
  2. В 1994 году был открыт международный вокзал Ватерлоо. Если вы путешествуете на поезде прямо из Парижа или Брюсселя в Лондон, вы прибываете на эту станцию. Станция, спроектированная Николасом Гримшоу, завоевала множество архитектурных наград.

 Пояснения к тексту:

  1. зд. – вести дела
  2. зд. – любители

 

  1. Прочитайте 6-й абзац и вопрос к нему. Из приведенных вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос:

What are train spotters?

  • People supporting the development of railway system in Britain.
  • Train spotters are fans of trains.
  • People preferring the old fashioned steam trains only.

 

Была ли полезна данная статья?
Да
60.9%
Нет
39.1%
Проголосовало: 1092

или напишите нам прямо сейчас:

Написать в MAXНаписать в TelegramНаписать в WhatsApp