Вариант №4
I Перепишите следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием —s(-es) и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно:
а) показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite;
б) признаком множественного числа имени существительного;
в) показателем притяжательного падежа имени существительного (см. образец выполнения).
Переведите предложения на русский язык
1. English universities greatly differ from each other. Б.
2. Today, Birmingham’s markets offer a large choice of different goods. В, Б.
3. Sport plays a great role in British life. А.
4. One evening Nick’s parents went to the theatre and left him alone. В.
1. Английские университеты сильно отличаются друг от друга.
2. Сегодня рынки Бирмингема предлагают огромное количество самых разных товаров.
3. Спорт играет большую роль в жизни Британии.
4. Однажды вечером родители Ника пошли в театр и оставили его одного.
II Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода определений, выраженных именем существительным.
1. The air pollution in big cities is terrible.
2. Tourists can walk along the top of the three-mile city walls.
3. In medieval times East Anglia became rich because of the wool trade.
4. Heavy industry causes water and air pollution.
1. В больших городах сильно загрязняют воздух.
2. Туристы могут прогуляться на самой вершине трехмильных городских стен.
3. В средние века Восточная Англия стала богатой благодаря торговле шерстью.
4. Тяжелая промышленность вызывает загрязнение воды и воздуха.
III Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы сравнения и переведите их на русский язык.
1. He is one of the world’s greatest and most honoured biologists.
2. Stonehenge is the second most popular tourist attraction in Britain.
3. The skirts were much simpler in design and had little decoration.
4. The longer I stayed in Paris, the more I liked it.
1. Он один из величайших и признанных биологов в мире.
2. Стоунхендж — вторая по популярности достопримечательность Великобритании.
3. Юбки были намного проще по дизайну и их почти не украшали.
4. Чем дольше я оставался в Париже, тем больше он мне нравился.
IV Перепишите предложения, подчеркните в каждом из них глагол-сказуемое и определите его видо-временную форму и залог. Переведите предложение на русский язык. В разделе (б) обратите внимание на особенности перевода пассивных конструкций (см. образец выполнения 3).
a) 1. Female football teams have become very popular in Britain. Present Perfect Active.
2. Results will depend on which industry sectors cities invest in. Future Simple Active. Present Simple Active.
3. Today the world faces two crises: financial and climate change. Present Simple Active.
4. I had been working in London for two years when I met my wife. Past Perfect Continuous Active.
б) 1.The young man was offered a job in the USA last year, but he didn’t agree. Past Simple Passive. Past Simple Active.
2. The Isle of Wight is visited by thousands of tourists every year. Present Simple Passive.
3. Our life has been changed due to modern science and technology. Present Perfect Passive.
4. A new atomic power station is being built in this region. Present Continuous Passive.
а) 1. Женские футбольные команды стали очень популярны в Британии.
2. Результаты будут зависеть от того, в какие отрасли промышленности инвестируют города.
3. Сегодня мир столкнулся с двумя кризисами: финансовым и климатическим.
4. Я проработал в Лондоне два года, когда встретил свою жену.
б) 1. В прошлом году молодому человеку предложили работу в США, но он не согласился.
2. Остров Уайт ежегодно посещают тысячи туристов.
3. Наша жизнь изменилась благодаря современной науке и технологиям.
4. В этом районе строится новая атомная электростанция.
V Перепишите следующие предложения, подчеркните в каждом из них модальный глагол или его эквивалент. Переведите предложения на русский язык
1. What time do we have to be at the station?
2. The man was unemployed because he couldn’t find a job.
3. The pupils at most schools in Britain have to wear uniforms.
4. My friend is to meet me at the airport the day after tomorrow.
1. В какое время мы должны быть на вокзале?
2. Мужчина был безработным, потому что не мог найти работу.
3. Учащиеся большинства британских школ должны носить форму.
4. Мой друг должен встретить меня в аэропорту послезавтра.
VI Перепишите следующие предложения, подчеркните Participle I и Participle II и установите функции каждого из них, т.е. укажите, является ли оно определением, обстоятельством или частью глагола-сказуемого. Переведите предложения на русский язык.
1. He spent most of the time looking for work. Обстоятельство.
2. The goods sold at that big shop are of the best quality. Определение.
3. While sleeping, some people never hear anything. Обстоятельство.
4. If washed in hot water, the colour of the material can run. Обстоятельство.
1. Большую часть времени он проводил в поисках работы.
2. Товары, продаваемые в этом большом магазине, самого лучшего качества.
3. Во время сна некоторые люди ничего не слышат.
4. При стирке в горячей воде цвет материала может побледнеть.
VII Прочтите и устно переведите текст. Перепишите и письменно переведите 1, 2, 3, 4, 5-й абзацы.
Economy of Great Britain
1 During the 18th-19th centuries Britain was aggressively expanding its Empire being a powerful and rich country because of its colonial territories and industry. Cheap raw materials, produced by badly paid or unpaid workers, were imported from colonies. The technological changes of the Industrial Revolution allowed Britain to manufacture products cheaply for export. The country entered the period of active capitalist progress and at the end of the 19th century economic life was dominated by monopolies.
2 Now the UK is a modern and prosperous European nation. It has large coal, natural gas and oil reserves; energy production accounts for 10% of gross domestic product.1 Agriculture is intensive, highly mechanized and efficient by European standards, producing about 60% of food needs with only 1% of the labour force. Britain’s branches of industry produce machine tools, electric power equipment, automation equipment, aircraft, electronics and communications equipment, metals, chemicals, textiles, clothing, and other consumer goods.2
3 Britain had many manufacturing industries, but since the Second World War its service industries, especially banking and retailing, have expanded. The number of people working in service industries has grown in comparison with people working in manufacturing industries.
4 Heavy industries, including steel manufacture and shipbuilding, have been replaced by high-technology manufacturing industries. The large companies often invest a lot of money in research and development (R&D) to find new and better, usually high-technology, products. BP3 now is the second-largest company in Europe. It is involved in oil and gas exploration, oil refining and the manufacture of petrochemical products. The government has invested a lot of money in Scotland to develop it as an important European centre for computer production. Many of large American and Japanese electronics companies have set up factories there. Now many smaller Scottish companies specialize in computer equipment.
5 In general the economy of the UK is one of the strongest in Europe: inflation, interest rates4, and unemployment remain low. It is a leading trading power and financial centre of Western Europe. Its closest trade partners are European countries – members of the EU5.
Экономика Великобритании
1 На протяжение 18-19 веков Британия активно расширяла свою Империю, будучи могущественной и богатой страной благодаря своим колониям и промышленности. Дешевое сырье, производимое плохо оплачиваемыми или неоплачиваемыми рабочими, импортировалось из колоний. Технологические изменения промышленной революции позволили Великобритании дешево производить продукцию на экспорт. Страна вступила в период активного капиталистического прогресса, и в конце 19 века в экономической жизни преобладали монополии.
2 Сейчас Великобритания — это современная и процветающая европейская нация. Здесь имеются большие запасы угля, природного газа и нефти; производство энергии составляет 10% валового внутреннего продукта1. Сельское хозяйство является интенсивным, высокомеханизированным и эффективным по европейским стандартам, обеспечивая около 60% потребностей в продуктах питания, используя только 1% рабочей силы. Отрасли промышленности Великобритании производят станки, электрооборудование, оборудование для автоматизации, самолеты, электронику и оборудование связи, металлы, химикаты, текстиль, одежду и другие потребительские товары.
3 В Великобритании было много обрабатывающих производств, но после Второй мировой войны ее сферы услуг, особенно банковское дело и розничная торговля, расширились. Количество людей, работающих в сфере услуг, выросло по сравнению с людьми, работающими в обрабатывающих отраслях.
4 На смену тяжелой промышленности, включая производство стали и судостроение, пришла высокотехнологичная обрабатывающая промышленность. Крупные компании часто вкладывают большие средства в исследования и разработки (НИОКР), чтобы найти новые и лучшие, обычно высокотехнологичные, продукты. В настоящее время Британская нефтедобывающая компания является второй по величине компанией в Европе. Он занимается разведкой нефти и газа, переработкой нефти и производством нефтехимической продукции. Правительство вложило много денег в Шотландию, чтобы развить ее как важный европейский центр компьютерного производства. Многие крупные американские и японские производители электроники открыли здесь свои заводы. Сейчас многие небольшие шотландские компании специализируются на компьютерном оборудовании.
5 В целом экономика Великобритании — одна из самых сильных в Европе: инфляция, процентные ставки и безработица остаются низкими. Это ведущая торговая держава и финансовый центр Западной Европы. Ее ближайшими торговыми партнерами являются европейские страны — члены ЕС.
Пояснения к тексту:
1 Gross domestic product (GDP) – валовой внутренний продукт (ВВП)
2 consumer goods – потребительские товары
3 BP (British Petroleum) – Британская нефтедобывающая компания
4 interest rate – процентная ставка
5 EU (the European Union) – ЕС (Европейский Союз)
VIII. Прочтите 2-й абзац текста и письменно ответьте на следующие вопросы.
1. Why do large companies often invest money in research and development? Now the UK is a modern and prosperous European nation. It has large coal, natural gas and oil reserves; energy production accounts for 10% of gross domestic product.
2. Can we say that British government does nothing to develop the economy of Scotland? No, we can’t. The government has invested a lot of money in Scotland to develop it as an important European centre for computer production.
или напишите нам прямо сейчас:
Здравствуйте. Скажите пожалуйста, планирую поступать в магистратуру на факультет Психологии « Психология личности»в РГГУ скажите пожалуйста, есть ли у вас, ответы на вступительные экзамены? так как, планирую, сделать акцент на бюджет. Спасибо.
Арсений, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Дистанционная помощь в защите ВКР
Анастасия, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Здравствуйте. Нужна срочно практическая часть вкр, третья глава. Скину похожие работы, на которые можно ориентироваться
Александр, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
вкр по теме: экологический туризм России : анализ состояния, проблемы и перспективы
Людмила, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Здравствуйте вы защищаете ВКР?
Ольга, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Написать магистерскую ВКР на тему «Совершенствование логистических бизнес-процессов на примере торговой компании». Не менее 100 страниц.
Миша, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Здравствуйте нужна работа Вкр
Лена, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Написать ВКР 3 раздела Тема строительство строительство жилого дома с применением каркасно-монолитных технологий Антиплагиат от 75% ПЗ и чертежи
Владимир, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.