Эксперт
Сергей
Сергей
Задать вопрос
Мы готовы помочь Вам.

Упр.1. Прочтите и переведите следующие предложения:

Образец:

Ich habe einen Freund. — У меня есть друг.

Wir haben eine Bibliothek. — У нас есть библиотека.

1.Ich habe eine Schwester.

2.Er hat zwei Schwestern.

3.Wir haben heute eine Prüfung.

4.Morgen hat er ein Seminar.

5.Alfred hat eine große Familie.

6.Sie haben ein neues Auto.

7.Sie hat einen guten Freund.

8.Sie haben einen Bruder.

9.Karl hat zwei Söhne.

10.Wir haben heute ein Seminar.

11.Sie hat eine Katze.

Ich bin Student. — Я студент

Sie sind aus Berlin. — Они из Берлина.

1.Er ist Jurist.

2.Wir sind Studenten.

3.Sie ist Dozentin.

4.Sie sind Anwärter.

5.Er ist Philosoph.

6.Ich bin Student der Universität.

7.Mein Bruder ist Kriminalist.

8.Moskau ist groß und schön.

9.Oleg ist Ingenieur.

10.Sein Vater ist Geschäftsmann. 11.Mein Lieblingsautor ist Boris Akunin.

 

Упр.8. Прочтите и переведите следующие предложения.

1. Sie studiert an der Hochschule viele Fächer. 2. Er spricht auch Deutsch. 3. Sie versteht den Text gut. 4. Die Studenten machen ihre Bücher zu. 5. Unsere Delegation kehrt nach Moskau zurück. 6. Sie wenden in ihrer Arbeit neue Methoden an. 7. Das Seminar findet um 14 Uhr statt. 8. Er hilft seinem Bruder beim Studium. 9. Sein Vater dient bei der Miliz. 10. Sie bereiten sich auf die Deutschstunde vor. 11. Die Studenten dieser Gruppe nehmen heute an der Konferenz teil. 12. Alle Hörer wohnen dem Seminar bei. 13. Die Staatsgewalt geht vom Volk aus. 14. Der Lehrer erklärt eine neue Regel. 15. Unsere Universität befindet sich in der Wolgina-Straße.16. Der Zug kommt in Moskau um 8 Uhr an. 17. Der Untersuchungsführer vernimmt den Zeugen. 18. Der Kriminalist fragt den Beschuldigten ab. 19. Der Polizeibeamte nimmt den Täter fest. 20. Die Studenten bereiten sich auf die Kontrollarbeit vor. 21. Der Ermittler klärt das schwere Verbrechen auf. 22. Im Sommer besucht er seine Eltern.

 

Упр.9. Выпишите из предложений сказуемые, выраженные модальным глаголом в сочетании с Infinitiv, запишите их перевод. Затем прочитайте и переведите предложения на русский язык.

1.Ich will diesen Artikel ohne Wörterbuch übersetzen. 2.Er kann gut deutsch sprechen. 3.Heute muss sie sich auf die Kontrollarbeit vorbereiten. 4.Er will an der Universität studieren. 5.Der Polizeibeamte soll diese Straftat schnell aufklären. 6.Wir dürfen nach Hause gehen. 7.Ich soll heute in das Seminar gehen. 8.Ich muss heute früh aufstehen, 9.Wir können dieses deutsche Dokument lesen. 10.Er kann diese Aufgabe erfüllen. 11.Ich will Jurist werden.

 

Упр.1. Переведите предложения, обращая внимание на перевод отрицаний.

1.Er macht beim Lesen keine Fehler. 2.Heute haben die Studenten keine Seminare. 3.Mein Freund ist kein Jurist. 4.Ist er in der Bibliothek?

— Nein, er ist im Sportsaal. 5.Wohnen Sie in Moskau? — Nein, ich wohne im Moskauer Gebiet. 6.Er arbeitet in dieser Woche nicht viel. 7.Ich brauche keine Vorlesung. 8.Die Delegation kehrt nach Moskau nicht heute zurück. 9.Die Delegation kehrt heute nicht nach Moskau zurück. 10.Nicht alle Studenten gingen zur Konsultation. 11.Er schreibt nichts. 12.Niemand geht heute in den Lesesaal. 13.Er war nie in Deutschland. 14.Er war nirgends. 15.Der Bundestag Deutschlands untersteht keiner anderen Instanz. 16.Der Kriminalist findet keine Spuren. 17.Er nimmt an der Untersuchung nicht teil. 18.Er will seine Schuld nicht gestehen. 19.Der Staatsanwalt konnte seine Schuld nicht beweisen. 20.Ich kann dieses Buch nirgends finden. 21.Niemand kommt heute zum Unterricht.

Упр.6. Выпишите из следующих предложений сказуемые, стоящие в Perfekt илиPlusquamperfekt, проанализируйте и переведите их. Затем прочитайте и переведите предложения, обращая внимание на время и числоглагола-сказуемого.

1.Sie ist heute spät aufgestanden. 2.Sie sind nach Moskau gefahren. 3.Sie haben dieses Problem mit ihren Arbeitskollegen besprochen. 4.Sie hat an der Universität die Rechtswissenschaften studiert. 5.Im September hat er Deutschland besucht. 6.Die Studenten sind ins Seminar gegangen. 7.Diese Hochschule hat viele Fachleute auf dem Gebiet des Rechts ausgebildet. 8.Das Parlament ist von den Interessen des Volkes ausgegangen. 9.Die Session des Parlaments hat begonnen. 10.Der Untersuchungsführer hat das Verbrechen schnell aufgeklärt. 11.Der Ermittler hat mit dem Zeugen gesprochen. 12.Er hat alle Prüfungen erfolgreich bestanden. 13.Er ist Kriminalbeamter geworden. 14.Sie sind gestern nach Moskau zurückgekehrt. 15.Der Zug ist rechtzeitig angekommen. 16.Er ist heute früh nach Hause gekommen. 17.Er hatte in diesem Jahr die Universität absolviert, dann

 

Упр.9. Прочтите и переведите следующие сложные существительные:

1.das Verfassungsorgan, das Verwaltungsorgan, das Vertretungsorgan;

2.die Bundesversammlung, die Bundesverfassung, die Bundesverwaltung;

3.die Versammlungsfreiheit, die Vereinigungsfreiheit,

4.das Versammlungsrecht, das Verfassungsrecht, das Verwaltungsrecht, das Vereinigungsrecht;

5.das Verfassungsgericht, das Verwaltungsgericht;

6.die Bundesverfassung, die Bundesversammlung;

7.das Verfasungsgesetz, das Versammlungsgesetz.

 

Упр. 4. Переведите предложения, обращая внимание на последовательность перевода инфинитивных групп.

1.Der Bundespräsident der Schweiz hat die Aufgabe, die Funktionen des Staatsoberhauptes und des Regierungschefs auszuüben. 2.Die Aufgabe des Bundestages in Deutschland ist es, die Interessen der Bundesländer auszudrücken. 3.Die Bundesversammlung in der Schweiz hat die Aufgabe, den Bundesrat, seinen Präsidenten und Vizepräsidenten zu wählen. 4.Es ist

176

die Aufgabe des Bundestages, alle Bundesgesetze anzunehmen. 5.Zu den Aufgaben des Bundestages gehört es, die Kontrolle der vollziehenden Gewalt auszuüben. 6.Die einzige Funktion der Bundesversammlung Deutschlands ist es, den Bundespräsidenten zu wählen. 7.Zu den Aufgaben der Schutzpolizei gehört es, die öffentliche Ordnung zu schützen. 8.Die Pflicht aller Staatsorgane und aller Staatsbürger ist es, alle Gesetze strikt einzuhalten. 9.Die Verpflichtung aller staatlichen Gewalt ist es, die Würde des Menschen zu achten und zu schützen. 10.Es ist die Aufgabe des Bundes in der Schweiz, über die innere und äußere Sicherheit zu wachen, die Kantonsverfassungen zu gewährleisten und mit anderen Staaten zu verkehren. 11.Das Bundesgericht der Schweiz ist verpflichtet, über die Kompetenzkonflikte zwischen Bundesbehörden und Kantonsbehörden zu entscheiden. 12.Alle Deutschen haben das Recht, Vereine und Gesellschaften zu bilden. 13.Durch den Bundesrat haben die Länder die Möglichkeit, an der Gesetzgebung und Verwaltung des Staates mitzuwirken. 14.Der Bundestag oder der Bundesrat haben das Recht, den Bundespräsidenten wegen vorsätzlicher Verletzung des Grundgesetzes vor dem Bundesverfassungsgericht anzuklagen. 15.Es ist die Aufgabe des Bundeskanzlers, die Richtlinien der Politik des Bundes zu bestimmen. 16.Jedermann hat die Möglichkeit, sich mit einer Verfassungsbeschwerde an das Bundesverfassungsgericht zu wenden. 17.Das Grundgesetz für die Bundesrepublik Deutschland gebietet, die sozialstaatliche Ordnung auszubauen. 18.Laut Grundgesetz ist das Bundesverfassungsgericht berufen, über die Verfassungsstreitigkeiten zu entscheiden sowie Gesetze auszulegen.

 

Упр.2. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на разный перевод слов в зависимости от их места и роли в предложении:

als — как, в качестве, чем; когда;

während — во время, в течение, чем; в то время как; nach — после, по; nachdem — после того как;

da — тут, там, здесь, вот, тогда; так как

1. Mein Freund arbeitet als Untersuchungsführer. 2. Er ist doppelt so alt als sein Sohn. 3. Es gibt für unsere Regierung keine wichtigere Aufgabe als Verbesserung der Lebensbedingungen des Volkes. 4. Die Miliz in Russland als Bestandteil des Ministeriums des Innern erfüllt unmittelbar die Aufgabe des Kampfes gegen die Kriminalität. 5. Als die Staatsanwaltschaft die Ursachen der Kriminalität analysiert hatte, legte sie die Maßnahmen zur Verbesserung der Arbeit der Rechtspflegeorgane fest. 6. Während des zweiten Weltkrieges befreite die Sowjetarmee viele Völker Europas vom Faschismus. 7. Während der Untersuchungsführer die Akten studierte, machte er sich Notizen. 8. Nach dem Unterricht besuchen unsere Studenten die Konsultationen in der Kriminalistik. 9. Nachdem er die juristische Hochschule absolviert hatte, arbeitete er fünf Jahre als Kriminaltechniker. 10. Da sich die Mitarbeiter der Polizei ständig auf die Bevölkerung stützen, können sie ihre Pflichten erfolgreich erfüllen. 11. Wer ist da? 12. Da kommt unser Dozent. 13. Er sagte mir, dass er mich da und da erwartete.

 der Staat (мужской род) — государство

 

 

a)

der in Europa liegt.

Österreich ist

der

b)

dessen Recht vom Volk ausgeht.

Staat,

 

c)

in dem etwa 8 Millionen Menschen leben.

 

 

d)

an den Deutschland grenzt.

 

 Упр.4. Выпишите сказуемые из предложений, проанализируйте их и переведите предложения на русский язык, обращая внимание на различие при переводе глаголов в Futurum Aktiv иPräsens Passiv.

1. a) Die Abgeordneten werden in der Tagung des Parlaments viele wichtige Fragen besprechen. b) Viele wichtige Fragen werden in der Tagung des Parlaments besprochen. 2. a) Der Bundestag wird ein neues Gesetz annehmen. b) Vom Bundestag wird ein neues Gesetz angenommen. 3. a) Die Rechte und Freiheiten der Bürger werden in der Verfassung festgelegt. b) Die Verfassung wird die Rechte und Freiheiten der Bürger festlegen. 4. a) Ein neues Gesetz wird vom Bundestag dem Bundesrat zur Zustimmung vorgelegt. b) Der Bundestag wird ein neues Gesetz dem Bundesrat zur Zustimmung vorlegen. 5. a) Die Bundesversammlung wird den Bundespräsidenten für die nächsten 5 Jahre wählen. b) Der Bundespräsident wird von der Bundesversammlung auf 5 Jahre gewählt. 6. a) Die Vertreter der Landtage werden in den Bundesrat Österreichs entsendet. b) Die Landtage Österreichs werden ihre Vertreter in den Bundesrat entsenden.

 апишите следующие числительные прописью по-немецки

 19, 90, 93, 39, 524, в 1576 году

Перепишите и переведите следующие абзацы текстов:

Text

Privatrecht in Deutschland

Das Privatrecht ist ein Teil des Rechts. Der Begriff „Privatrecht“ ist ein historischer Begriff. Er stammt vom Lateinischen „jus privatum“ des alten römischen Rechts. Das Privatrecht hat zum Gegenstand die Beziehungen, die zwischen den Bürgern entstehen, und soll den privaten Interessen der Bürger dienen. Es beschäftigt sich vorwiegend mit den Sozialbeziehungen der gleichberechtigten Personen im täglichen Leben.

 

Text

Polizeien der Länder in Deutschland

I. Die Polizei in Deutschland stellt das klassische Instrument „zur Aufrechterhaltung der öffentlichen Sicherheit und Ordnung“ dar. Die Polizei und die Polizeiorganisation gehören zur Zuständigkeit der Länder. Der Bund hat nur bestimmte zur seiner Kompetenz gehörende Sonderpolizeibehörden: den Bundesgrenzschutz, das Bundeskriminalamt und den Inspekteur der Bereitschaftspolizeien der Länder.

 IV. Aufgabe der Kriminalpolizei ist ebenfalls die Verhütung und Aufklärung von Straftaten. Während die Schutzpolizei in erster Linie die Fälle leichterer und mittlerer Kriminalität bearbeitet, beschäftigt sich die Kriminalpolizei mit den gefährlichen Verbrechen und Straftaten. Dabei handelt es sich in erster Linie um Tötungsdelikte, schwere Eigentumsdelikte sowie um Delikte organisierter Kriminalität. Bei der Strafverfolgung unterstützt die Polizei die Staatsanwaltschaft, die das Verfahren leitet. Die Kriminalpolizei verfügt über Spezialeinheiten, eingesetzt vor allem zur Terrorismusbekämpfung, bei Geiselnahmen und für Schutzmaßnahmen bei besonderen Ereignissen sowie für Observationen und Fahndungen.

 

 

Была ли полезна данная статья?
Да
60.96%
Нет
39.04%
Проголосовало: 1086

или напишите нам прямо сейчас:

Написать в MAXНаписать в TelegramНаписать в WhatsApp