UNIT 1 PRE-TEXT EXERCISES
I. Проверьте по словарю значения и постарайтесь запомнить a) неправильные глаголы в трех формах, b) правильные глаголы, с) существительные
а) go-went-gone (идти), know-knew-known (знать), leave-left-left (оставлять), make-made-made (делать), mean-meant-meant (значить), say-said-said (говорить), meet-met-met (встречать), teach-taught-taught (учить), tell-told-told (рассказывать), understand – understood – understood (понимать), write-wrote-written (писать), learn-learnt-learnt (учить).
- b) benefit (from) – извлекать пользу из, continue – продолжать, count – считать, measure – измерять, study – изучать, want – хотеть.
с) arithmetic — арифметика, geography – география, geometry – геометрия, science – наука, subject – предмет.
IV. Прочтите текст и ответьте на вопросы:
Цель школы
Если вы зададите себе вопрос, почему дети ходят в школу, вы, вероятно, скажите, что они ходят туда для изучения своего родного языка и других языков, арифметики, географии, геометрии, истории, науки и других предметов. Это совершенно верно: но для чего они изучают эти предметы? И это все, что они изучают в школе?
Мы отправляем детей в школу, чтобы подготовить их к тому времени, когда они будут большие и им придется работать самостоятельно. Они учат свой родной язык, поэтому они смогут рассказать другим ясно о том, чего они хотят, и что они знают, а также понимать, что другие говорят им. Они изучают иностранные языки для того, чтобы извлекать пользу из того, что написали и сказали люди в других странах, и чтобы объяснить людям из других стран, что они из себя представляют. Они изучают арифметику, чтобы уметь измерять и считать предметы в своей повседневной жизни, географию – чтобы знать что-то о мире вокруг себя, и историю, чтобы знать что-то о людях, которых встречаешь каждый день. Почти всё, что они учат в школе, имеет практическое значение в их повседневной жизни, но единственная ли эта причина, по которой они ходят в школу?
Нет. В образовании есть другие причины, чем простое изучение фактов. Мы идем в школу в основном для того, чтобы научиться, как учиться, поэтому, когда мы оканчиваем школу, мы можем продолжать учиться. Человек, который действительно знает, как учиться, будет всегда успешным, потому что всякий раз, когда он должен делать что-то новое, чего никогда прежде не приходилось делать, он быстро научиться, как это делать самым лучшим образом. Необразованный человек, с другой стороны, или не сможет сделать что-то новое, или сделает это плохо. Поэтому цель школы – не только просто учить языкам, арифметике, географии и т.д., но учить учеников заниматься самообразованием.
Questions
- The subject-matter of the text is that school teaches pupils the way to learn.
- Children learn their own language, other languages, arithmetic, geography, geometry, history, science and other subjects at school.
- They learn arithmetic in order to be able to measure and count things in their daily life, geography in order to know something about the world around them, and history to know something about human beings they meet every day.
- No, it isn’t. Children go to school above all to learn how to learn, so that when we leave school, we can continue to learn.
- In my opinion school must teach pupils how to learn something new in the best way.
WORD STUDY
V. Найдите в тексте эквиваленты следующих слов и выражений:
to finish school – to leave school, to make use of –to have practical use, to profit from – to benefit from, for that reason – therefore, everyday life – daily life, absolutely – quite, the aim of learning – the purpose of education, the only motive of going to school – the only reason why they go to school, quickly – rapidly, to make somebody ready for – to prepare somebody for, possibly – probably, first of all – above all.
VI. Проверьте по словарю значения данных слов и сопоставьте их со значениями соответствующих заимствований в русском языке:
school (школа) – scholar (ученик) – scholastic (учебный), subject (предмет) – subjective (субъективный), person (личность) – personal (личный), reason (причина), to study (учиться) – study (учеба) – studies (занятия), to prepare (готовиться), to benefit from (извлекать пользу из) – benefaction (благодеяние), rapid (быстрый).
VII. Из списков (1) и (2) выпишите слова с противоположным значением:
false – true, unable – able, worst – best, old – new, well – badly, slowly, rapidly, never – always.
VIII. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на значение выделенных курсивом глаголов:
- Он преподает географию. 2. Он учит детей. 3. Хороший педагог должен учить детей учиться. 4. Мы учим стихотворение. 5. Он хочет изучить факты. 6. Можно ли выучить иностранный язык за год? 7. Я собираюсь изучить проблему очень внимательно. 8. Он уехал в Оксфорд, чтобы изучать историю.
XI. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на различные значения слова way:
- Это проблему можно решить по-разному. 2. Учитель должен подать свой материал таким образом, чтобы у студентов появился интерес. 3. Если человек хочет сказать что-то, он найдет способ выразить это. 4. Мы должны найти самый эффективный метод изучения. 5. Твои успехи в университете зависят от того, как ты учился в школе. 6. Я не помню, как работает эта машина. 7. Социология занимается изучением того, как взаимодействуют группы друг с другом. 8. Сейчас учителя биологии понимают, что единственный способ узнать о животных, это изучать их в естественных условиях обитания. 9. Мне не нравится, как ты разговариваешь.
STRUCTURE STUDY
X. Переведите предложения на русский язык:
- a) Мы читаем книги, чтобы получать новую информацию. 2. Люди занимаются спортом, чтобы быть здоровыми и сильными. 3. Для того чтобы выжить, каждое животное должно адаптироваться к окружающей среде. 4. Каждый год многие туристы приезжают в этот город, чтобы увидеть старинные картины и архитектуру. 5. Иногда члены неформальных групп используют нестандартные методы для достижения своих целей. 6. Первые поселенцы пришли на американский континент в 17 веке, чтобы создать идеальное общество.
- b) Переведите следующие предложения на русский язык:
- Семилетний ребенок должен уметь читать бегло. 2. Люди изучают иностранные языки, чтобы уметь читать и разговаривать на них. 3. В чем заключается твоя проблема? Возможно, я сумею помочь тебе.
- XI. Переведите следующие предложения на английский язык, используя лексику из структуры урока:
- She teaches Russian and literature. 2. When he was here last year, he learned much interesting about the history of this town. 3. He comes to me every day in order to help me. 4. He wants first of all to study this problem carefully. 5. I do not like how he studies at school. 6. I think he can not read this text so rapidly. 7. In order to study well, children must be able to read fluently. 8. I want to learn how the computer works. 9. It is the only question that I want to ask.
UNIT 2
PRE-TEXT EXERCISES
I. Проверьте по словарю значения и постарайтесь запомнить a) неправильные глаголы в трех формах, b) правильные глаголы, с) существительные
- a) build – built – built (строить), choose – chose – chosen (выбирать), find – found – found (находить), get – got – got (получать), see – saw – seen (видеть), think – thought – thought (думать).
- b) call (звонить), educate (обучать), examine (принимать экзамен), fit (подходить), prepare (готовить), realize (реализовывать), refuse (отказывать), waste (тратить).
с) farmer (фермер), nation (нация), value (ценность).
III. Прочитайте вслух и переведите на русский язык следующие глаголы:
to realize – понимать, to memorize – помнить, to utilize – использовать, to modernize – модернизировать, to nationalize – национализировать, to industrialize – индустриализировать, to specialize – специализироваться в чем-то, to rationalize – рационализировать.
IV. Прочтите текст и ответьте на вопросы:
Ценность образования
Образование не является самоцелью, а скорее средством достижения цели. Другими словами, мы даем образование детям не для образования, как самоцели; наша задача заключается в том, чтобы подготовить их к жизни. Как только мы осознаем это, мы поймем, что очень важно выбрать такую систему образования, которая действительно подготовит ребенка к жизни. Недостаточно просто выбрать первую попавшуюся систему образования или продолжить работать со старой системой образования без проверки того, действительно ли она подходит.
Во многих современных странах некоторое время модно было считать, что при бесплатном образовании для всех – богатый ты или бедный, умный или глупый – возможно решить все проблемы общества и создать прекрасную нацию. Но мы уже можем увидеть, что бесплатного образования для всех недостаточно; в таких странах мы видим, что количество людей с университетским дипломом превышает количество вакансий для них. … С такими дипломами они отказываются выполнять работу, которую они считают не престижной; и в действительности, в некоторых странах физическая работа считается грязной и постыдной.
Нам стоить задуматься хотя бы на момент, чтобы понять, что работа совершенно необразованного фермера более важна, чем работа профессора: мы можем прожить без образования, но мы умрем, если у нас не будет еды. Если бы никто не убирал наши улицы и не выносил мусор из наших домов, то у нас в городах распространились бы ужасные болезни. В странах, где нет слуг, потому что все стесняются выполнять такую работу, профессора вынуждены тратить много времени на домашнюю работу.
В действительности, мы должны получить такое образование, которое, в первую очередь, позволит нам выполнять работу, соответствующую нашим умственным и физическим способностям, и, во-вторых, чтобы мы смогли понять, что все работы необходимы обществу, и что очень плохо стесняться какой-то работы или презирать кого-то еще. Только такой вид образования может считаться ценным для общества.
Questions
- The purpose of education is to fit children for life.
- It is necessary to examine any system of education before choosing it, because we must see whether it is in fact suitable or not.
- “Free education for all” can not solve all the problems of society, because people of their degrees refuse to do what they think “low” work; and work with the hands is thought to be dirty and shameful in many countries.
- We must be educated in such way that each of us can do whatever job is suited to his brain and ability and they realize that all jobs are necessary to society and it is very bad to be ashamed of one’s work ore to scorn someone else’s. Only such type of education can be called valuable to society.
WORD STUDY
V. Переведите следующие словосочетания, обращая внимание на значения суффикса прилагательного:
a suitable career – подходящая карьера, a fashionable dress – модное платье, a comfortable apartment – комфортная комната, valuable information – ценная информация, a measurable distance – измеримое расстояние, a readable book – интересная книга, an understandable position – ясная позиция, a practicable idea – осуществимая идея, a reasonable argument – разумный аргумент.
VI. Образуйте прилагательное при помощи суффиксов –less и –ful и из образованных прилагательных и данных ниже существительных составьте словосочетания:
- a) useful – useless, shameful – shameless, purposeful – purposeless, meaningful – meaningless.
- b) useful work, purposeful man, meaningless sentence, purposeless life, shameful means, meaningful picture
VII. Проверьте по словарю значения данных слов и сопоставьте их со значениями соответствующих заимствований в русском языке:
comfort (комфорт) – comfortable (комфортный), fashion (мода) – fashionable (модный), terror (страх) – terrorize (вселять страх) – terrorist (террорист) – terrible (страшный), servant (слуга) – service (занятие).
VIII. Найдите среди слов те, которые не являются антонимами: ends (цель) – means (средства).
IX. Из списка (1) и (2) выпишите слова, близкие по значению:
- a) disease – illness, work – job, type – sort.
- b) to scorn – to despise, to realize – to understand, to prepare – to get ready, to refuse – to disagree.
- c) clever – intelligent, fashionable – popular, each – every.
- d) far more – much more, some – several, above all – first of all.
X. Переведите предложения на русский язык:
- Учитель попросил их прочитать несколько предложений. 2. Они прочитали те же самые предложения. 3. Смит был единственным, кто мог выполнить эту работу. 4. Она всего лишь хочет задать вопрос. 5. Я не знаю, закончат ли они проект завтра. 6. Она не в школе, потому что на улице штормило. 7. Я бы хотела узнать, знаешь ли ты какой-нибудь иностранный язык. 8. По состоянию здоровья он не смог выучить так быстро, как это сделали другие.
STRUCTURE STUDY
XI. Переведите предложения на русский язык:
- Необходимо понять, что бесплатное образование не решает все социальные проблемы. 2. Совершенно абсурдно думать, что некоторые работы важнее других и что существуют «позорные» работы. 3. Сегодня модно говорить, что родители не понимают своих детей. 4. Необходимо помнить, что образование должно готовить детей к жизни. 5. В средней школе почти невозможно подходить к каждому ребенку индивидуально. 6. невозможно преподавать географию без карт и атласов. 7. Принято делить глаголы на переходные и непереходные. 8. Интересно заметить, что языки очень сильно отличаются способом построения грамматики. 9. Трудно быстро изучить иностранный язык. 10. Для учителя важно помнить, что маленькие дети не могут долго сосредотачивать свое внимание.
XII. Переведите предложения на русский язык:
- Не нужно стесняться своей работы или презирать кого-то еще. 2. Читая на иностранном языке можно столкнуться с незнакомыми словами и выражениями. Нужно стараться понять значение этих слов из контекста. 3. Нужно понять, что все профессии необходимы обществу. 4. Для того, чтобы быть хорошим учителем, нужно не только хорошо знать свой предмет, но также быть и хорошим психологом. 5. По мере чтения человеку нравится или не нравится рассказ, он согласен или не согласен с автором.
XIII. Переведите предложения на английский язык:
- It is impossible to solve this problem now. 2. One must do one’s work properly. 3. It is not difficult to find any work, but it is important to find a suitable job. 4. It is very difficult to choose a right system of education. 5. It is quite necessary to realize the importance of this problem. 6. It is absurd to think, that there are “honourable” and “shameful” jobs. 7. It is very important to realize the value of one’s work. 8. It is foolish not to understand the value of education for society. 9. It is very useful to know something about the job of other people. 10. One must not forget about the value of one’s job and do it properly.
UNIT 3
PRE—TEXT EXERSICES
I. Проверьте по словарю значения и постарайтесь запомнить a) неправильные глаголы в трех формах, b) правильные глаголы, с) существительные
- a) hear- heard-heard (слышать), hold –held – held (держать), sit – sat – sat (сидеть), stand – stood – stood (стоять)
- b) act (играть), express (выражать), fix (налаживать, устанавливать), invent (изобретать), repeat (повторять), obey (слушаться, подчиняться), seem (казаться), suit (подходить), talk (разговаривать), walk (гулять), watch (смотреть).
с) control (контроль), explanation (пояснение), feeling (чувство), gift (талант), quality (качество), stage (сцена), audience (аудитория).
IV. Прочтите текст и ответьте на вопросы:
Учителя и актеры
Для того чтобы стать хорошим учителем, вам необходимо иметь талант актера: вы должны уметь владеть вниманием и интересом аудитории: вы должны обладать хорошей дикцией; с хорошим, сильным и приятным голосом, который вы полностью контролируете; вы должны уметь обыграть то, чему вы учите для того, чтобы ученики лучше поняли значение.
Посмотрите на хорошего учителя, и вы увидите, что он не сидит монотонно перед классом: пока он обучает, он все время стоит; он ходит по классу и в своих объяснениях использует свои руки и пальцы, а его лицо выражает чувства. Послушайте его, и вы услышите силу, качество и музыку в его голосе, которая всегда меняется в зависимости от того, о чем он рассказывает.
Тот факт, что у хорошего учителя есть некоторый талант хорошего актера, не означает, что на самом деле он сможет хорошо играть на сцене, поскольку есть очень важные отличия между работой учителя и актера. Актер должен говорить те слова, которые он заучил наизусть; он должен точно повторять те слова каждый раз, когда он играет определенную сцену; даже его движения и то, как он говорит, заранее оговорены. То, что он должен, это сделать так, чтобы все его заученные слова и действия звучали естественно на сцене.
Хороший учитель работает по-другому. Его аудитория принимает активное участие в его игре, они задают и отвечают на вопросы, они выполняют указания и если они что-то не понимают, то они и говорят так. Поэтому учитель должен подстраивать свои действия под потребности аудитории, т.е. класса. Он не может выучить свою роль наизусть, но должен придумать ее по ходу действия.
Я знаю много учителей, которые были прекрасными актерами в классе, но не могли принять участие в пьесе на сцене, поскольку их разум никак не придерживался того, что написали другие.
Questions
1.A good teacher need some of the gifts of a good actor, because he must be able to hold the attention and interest of his audience; he must be a clear speaker; with good, strong, pleasing voice which is fully under his control; and he must be able to act what he is teaching in order to make its meaning clear.
2.Yes, there is. The teacher must be able to hold the attention and interest of his audience; he must be a clear speaker; with good, strong, pleasing voice which is fully under his control; and he must be able to act what he is teaching in order to make its meaning clear.
3.The actor has to speak words which he has learned by heart; he has to repeat exactly the same words each time he plays a certain part; even his movements and the ways in which he uses his voice are usually fixed before. A good teacher works in quite a different way. His audience takes an active part in his play, they ask and answer questions, they obey orders, and if they do not understand something, they say so. The teacher therefore has to suit his act to the needs of his class. He cannot learn his part by heart, but must invent it as he goes along.
4.A good teacher must be able to improvise in the course of the lesson in order to make his lesson more interesting and to hold the attention of his audience.
WORD STUDY
V. Переведите предложения на русский язык:
- a) a motionless figure – неподвижная фигура, a shameless manner – бесстыдная манера, a careless tone – небрежная манера, a brainless youngster – глупый юноша, a heartless man – бессердечный человек, a jobless clerk – безработный служащий, a homeless dog – бездомная собака;
- b) the clearness of vision – ясность взгляда, the loudness of the voice – громкость голоса, the whiteness of the snow – белизна снега, the redness of his face – красный цвет его лица, the usefulness of their activities – польза его деятельности, the meaningfulness of these words – глубокий смысл этих слов, the exactness of the orders – точность указаний.
VI. Проверьте по словарю значение данных слов и сопоставьте их со значениями соответствующих заимствований в русском языке:
speaker (диктор) – speech (речь), motion (движение), actor (актер) – actress (актриса), activity (деятельность), nature (природа) – natural (естественный) – naturally (естественно), an accord (согласие) – to accord (соглашаться) – according to (согласно…), audience (аудитория) – auditorium (аудитория, зал) – auditor (слушатель), an order (приказ) – to order (приказывать), repetition (повторение) – to repeat (повторять).
VI. Найдите слова, которые не являются антонимами:
- a) time (время) – space (пространство).
- b) Образуйте слова с противоположным значением, добавляя суффиксы dis-/un-:
- to agree – to disagree, to obey – to disobey, to continue – to discontinue, to believe – to disbelieve, to connect – to disconnect, agreement – disagreement, obedience – disobedience, ability – disability, satisfaction – dissatisfaction, order – disorder.
- able – unable, comfortable – uncomfortable, suitable – unsuitable, necessary – unnecessary, true- untrue, broken – unbroken, certain – uncertain, clean – unclean, easy – uneasy, familiar – unfamiliar, natural – unnatural, pleasant – unpleasant.
VIII. Из списков (1) и (2) выпишите слова, близкие по значению:
- a) to watch – to follow, to express – to demonstrate, to obey – to look at, to invent – to improvise
- b) gift – talent, note – tone, motion – movement, way – manner, kind – sort, part – role, feeling – emotion.
- c) certain – definite, clear – evident, active – energetic, exact – correct.
IX. Переведите предложения на русский язык:
- Он выбрал слова с близкими значениями и выписал их. 2. Преподаватель попросил аудиторию сесть ближе к доске. 3. Аня сидит ближе всего к учителю, но не проявляет никакого интереса. 4. Учитель сказал студентам закрыть все книги. 5. Этот студент — мой близкий друг. 6. Абсолютно необходимо более детальное изучение этой проблемы.
b) Переведите предложения на русский язык:
- Доктор сказал пациенту соблюдать постельный режим. 2. Чтобы уметь командовать, необходимо знать, как подчиняться. 3. Нашего соседа во время войны наградили многими орденами. 4. Подержание порядка в классах никогда не было сложным для него. 5. В классе я устал свидетелем беспорядка. 6. Непослушному мальчику приказали выйти из класса. 7. В ресторане он заказал чашку черного крепкого кофе. 8. Нужно научиться подчиняться, прежде чем приказывать.
STRUCTURE STUDY
X. Переведите предложения на русский язык:
- В этой книге есть много интересных фактов. 2. В мире существуют различные системы образования. 3. В настоящее время есть слишком мало людей, которые могут выполнять физическую работу. 4. В этой статье есть полезная информация. 5. Есть много качеств, которые являются общими для учителей и актеров. 6. Не так много учителей, которые могут хорошо играть на сцене. 7. Твое задание хорошо написано. В нем мало ошибок. 8. Многие люди считают, что бесплатное образование является панацеей от всех социальных проблем. 9. Мало кто сомневается в том, что эту проблему решат в ближайшем будущем. 10. Эта книга для меня бесполезна. В ней содержится мало информации.
XI. Переведите предложения на русский язык:
- Люди вынуждены тратить много времени на выполнение домашней работы. 2. Актеры должны учить свои роли наизусть. 3. И учителя и актеры должны повторять те же самые фразы много раз. 4. В отличие от актера, учитель не должен учить свою роль наизусть, но он должен приспосабливаться к потребностям аудитории.
XII. Переведите предложения на английский язык:
1.In order to be an actor it is necessary to have many abilities. 2. This student is a close friend of mine. 3. Did you hear what he said? 4. He had to read much that time. 5. I think you do not have to do this work. 6. He had a pleasing voice and he held the audience easily. 7. You have to learn to hold your voice if you want to be a teacher.
UNIT 4
PRE—TEXT EXERCISES
I.Проверьте по словарю значения и постарайтесь запомнить a) неправильные глаголы в трех формах, b) правильные глаголы, с) существительные
- a) read – read – read (читать), feel – felt – felt (чувствовать).
- b) associate (ассоциировать), determine (определять), identify (устанавливать), require (требовать), involve (вовлекать).
- c) comprehension (понимание), imagination (воображение), meaning (смысл), development (развитие), experience (опыт), medium (середина).
III. Прочтите текст и ответьте на вопросы:
ЧТЕНИЕ
Чтение, как мы его сейчас представляем, это больше, чем возможность четко видеть слова, правильно произносить напечатанные слова, понимать значения отдельных слов. Чтение заставляет нас думать, чувствовать и использовать свое воображение. Эффективное чтение является целенаправленным. То, что человек читает, как читает и зачем читает зависит от того, как он собирается это применить.
Чтение – это, прежде всего, зрительный процесс. Во-вторых, чтение означает изучение того, как узнавать звуки букв в словах и соотносить печатное слова с его значением. В-третьих, важная составляющая процесса чтения – это понимание значения отрывка. Понимание может включать различные степени мышления.
Существует другая сторона чтения – чтение и действие. В процессе чтения у человека могут появляться слабые или сильные чувства. Ему нравится или не нравится рассказ, он согласен или не согласен с ним; не только читающий получает идеи, но и идеи захватывают его. Читатель также совершает поступки в результате чтения. Чтение – это реагирование, ответ. Эффективное чтение целенаправленно; его используют определенным способом – изучать природу в мире и природу человека; наслаждаться часами отдыха; получать информацию для решения проблем; или получать информацию о том, как действовать или делать что-то. Конечным результатом чтения является личное и социальное развитие.
Понимание. Есть несколько уровней понимания. На высоких уровнях чтение подразумевает понимание смысла напечатанной страницы благодаря соотнесению с нашим прошлым опытом. Чтение строк, воспроизведение слов автора является всего лишь повторением слов, т.е. «попугайством». Труднее передать мысль автора своими словами. Для правильного понимания мысли автора необходимо понимание структуры языка. Грамматика и пунктуация являются целью не только для письма, но и для понимания. В процессе чтения у человека появляется постоянная возможность соотносить структуру предложения с его смыслом и использовать пунктуацию и грамматику для быстрого понимания смысла.
Интерпретация или чтение с критическим восприятием. Такой вид чтения включает понимание подтекста или чтение между строк. Поймет ли читатель значение напечатанных слов, зависит от его прошлого опыта, его отношений и точки зрения и его интеллектуальных способностей.
Чтение с критическим восприятием включает изучение мыслей. Студентам следует изучать обобщение, излагать своими словами, приводить доказательства в поддержку своих слов, соотносить их со своим опытом и информацией, и, наконец, давать свою оценку утверждению.
Чтение – это мыслительный процесс, а мышление требует усилий. В этом отношении, чтение отличается от просмотра телевизора. В телевизоре думает продюсер, целью которого является развлекать людей. Развлечение содействует пассивности. Книги заставляют нас остановиться и подумать. Читающий может рассмотреть все стороны вопроса, наслаждаться тем, как представлена мысль, сравнивать, задаваться вопросом и пересматривать. Он может перечитать, если это будет нужно, укрепить свое понимание взаимосвязей, которые он только отчасти воспринял. Он может докопаться до смысла.
Questions
- Reading is more than seeing words clearly, more than pronouncing printed words correctly, more than recognizing the meaning of individual words. Reading requires us to think, feel and use our imagination.
- There is comprehension and interpretation or critical reading.
- The effective reading is purposeful. It is used in some way – to learn about the nature of the world and of man; to enjoy leisure hours; to secure information for solving problems; or to discover how to make and do things. The result of reading is personal and social development.
- As one reads, he has feelings mild or intense. He likes or dislikes the story, he agrees or disagrees with it, not only does the reader get ideas – ideas get him. The reader also acts as a result of his reading. Reading is responding.
WORD STUDY
IV. Из списков (1) и (2) выпишите слова, близкие по значению:
a).Purpose – aim, comprehension – understanding, information – knowledge, aid – help, degree – level.
b).Intense – strong, correct – right, essential – important, various – different, difficult – complicated.
c).To require – to demand, to understand – to see, to entertain – to amuse, to observe – to grasp, to respond – to answer.
V. Из списков (1) и (2) выпишите слова с противоположным значением:
Difficult – easy, accurate – vague, understanding – misunderstanding, comprehensible – incomprehensible, active – passive, to encourage – to discourage.
VI. Проверьте по словарю значения следующих слов и сравните их со значением соответствующих русских заимствований:
Accurate (точный), concept (понятие), correct (верный), visual (зрительный), to act (поступать, действовать), action (действие), passage (отрывок), nature (природа), to present (представлять), individual (индивидуальный), intense (сильный), examination (экзамен).
VII. Переведите предложения на русский язык:
a).1.Мы читаем книги для получения информации, другие для удовольствия. 2. Развитие письма помогло стать средством записи и продолжения знаний. 3. Строя дамбу, они защищали деревню от наводнения. 4. Нам здесь не помешают? 5. Ребенок чувствовал себя в безопасности, когда мать была рядом.
b) 1. Мне хотелось бы прочитать эту книгу еще раз. 2. Дети любят читать одну и ту же книгу несколько раз. 3. Ты не можешь утверждать, что этот автор пишет как Шекспир, но его книги довольно интересны. 4. Неграмотному человеку все буквы кажутся одинаковыми. 5. В отличие от чтения, просмотр телевизора содействует пассивности.
c) 1. Чтение с критическим восприятием подразумевает изучение мыслей. 2. Изучение иностранного языка требует постоянной работы. 3. Это предложение слишком сложное. Я не могу понять его. 4. Стиль Фолкнера непрост; он довольно сложный. 5. Никакого обучения не получится, если ученику не интересно. 6. Этот учитель занимался проектами, которые помогают людям научиться читать быстрее.
d) 1. Чтение способствует развитию личности. 2. Студенты писали рассказы и стихи для классного журнала. 3. Этот эксперимент даст полезную информацию для нашего исследования. 4. Ньютон внес очень большой вклад в физику.
e) 1. Учитель часто хвалил своих студентов для того, чтобы поощрить их в учебе. 2. Преподаватель поощрял студентов задавать ему вопросы. 3. Книги заставляют человека остановиться и задуматься.
f) 1. Тебе понравится эта книгу. Она очень интересная. 2. Мы наслаждались каждой минутой концерта. Музыка была чудесная. 3. Правительство должно радоваться, если люди ему доверяют.
VIII. Переведите предложения на русский язык:
1.Эффективность чтения возрастает, если читатель заранее знает, какую информацию он ищет. 2. Изучая иностранный язык нужно учить правила грамматики. 3. Мы читаем новеллы для удовольствия, но чтение для отдыха не только приятно, но и во многом полезно. 4. Экспериментатор следил за движением глаз детей во время чтения. 5. Когда взрослые начинают изучать иностранный язык, у них часто появляются проблемы в произношении. 6. Исследовательская работа включает способность наблюдать отдельные факты и делать выводы. 7. Фонетика является частью лингвистики, которая занимается изучением звуков речи.
XI. Переведите предложения на русский язык:
1.Регулярное чтение поможет вам приобрести хорошие читательские навыки. 2. Различные факторы могут мешать студенту учиться эффективно. 3.Для наших глаз опасно смотреть телевизор слишком близко или очень долго. 4. Прогулки пешком пять километров в день помогли ему стать сильным и здоровым. 5. Мы не можем обмениваться знаниями, не меняя свой характер, т.е. без процесса образования. 6. Она обычно прерывала чтение, когда в рассказе происходило что-то ужасное. 7. Иногда ты сможешь понять незнакомое слово, если разложишь его на морфемы. 8. С рождения до старости каждый этап жизни вносит свой вклад в развитие читательских способностей и интересов. 9. Люди сильно отличаются своими способностями понимать то, что они слышат и читают. 10. Люди отличаются своими способностями к чтению: некоторые способны понимать сложный и абстрактный материал, другие не могут этого сделать.
X. Переведите предложения на английский язык:
- Reading contributes to personality development. 2. Studying a foreign language requires a regular work. 3. We read scientific book to secure information, but we read novels to enjoy leisure hours. 5. There are different levels of comprehension. 6. The reader must be able to associate the printed word with its meaning. It is the first period of learning. 7. He reader must be able to translate the author’s thought into his own words.
UNIT 5
PRE-TEXT EXERCISES
I. Проверьте по словарю значения и запомните a) глаголы и b) существительные
- a) assess – оценивать, consider – рассматривать, полагать, digest – систематизировать, приводить в порядок, продумывать, grow (grew, grown) – расти, брать начало, involve – включать, measure up – соответствовать, оправдывать (надежды), memorize – помнить, plan – планировать, задумывать.
- b) appreciation – оценка, essay – тест, испытание, эссе, mastery – совершенное владение предметом, мастерство, report –отчет, доклад, subject-matter – тема, предмет обсуждения, theory – теория, term – срок, семестр, thesis – тезис, диссертация.
Прочтите текст и ответьте на вопросы:
Ответственность за свое образование: самообразование
Несомненно, Вы уже поняли, что единственно эффективным обучением является то, которым вы занимаетесь по собственной инициативе. Учеба в университете в большей степени, чем в школе предполагает самообразование …
В университете вам придется планировать свою работу на недели, даже на месяцы вперед. Возможно, вы будете сдавать экзамен в конце первого триместра, но никаких экзаменов до конца третьего семестра первого года обучения не будет. Между тем вы будете писать эссе и выполнять лабораторные работы или переводы, или готовиться к семинарам, но главное испытание, которое покажет вашу успеваемость, может казаться вам далеким. Поэтому вы должны планировать работу на некоторое время вперед. Следовательно, для развития вам необходимы хорошие навыки и методы учебы.
Сейчас подходящее время для того, чтобы выбрать самые эффективные методы учебы, и привычки и методы изучения, полученные в школе, наверняка потребуют усовершенствования для соответствия высоким требованиям, предъявляемым работой в университете.
Что такое учеба. Многие студенты ошибочно полагают, что учеба – это простое запоминание темы и ее воспроизведение на экзамене. Конечно, в каждом предмете есть то, что необходимо запомнить, но учеба предполагает намного больше. Сюда входит овладение в теории и на практике методами систематического мышления, умение ставить эксперименты и делать из них выводы, понимание теории, решение проблем, анализ и критика лекций, книг и статей, обзоры и конспектирование, написание эссе, докладов и диссертаций. Другими словами, то вы должны систематизировать знания из множества разнообразных источников и сделать их неотъемлемой и постоянно растущей частью самого себя.
Questions:
- Yes, I can. I can plan my work for months. I can decide what teaching material is the most important for me; it means that I can digest knowledge from a wide variety of sources. I try to study in the morning, because I can work better then. I try to practice as much as possible. I read a lot of books to get new information.
- I always plan my work in advance.
- Yes, I am in habit of assessing the work done by me during a week.
- I try to study such things that will be useful for me in my future work and daily life.
- I think that the most time-consuming subjects are foreign languages and Math.
WORD STUDY
V. От данных глаголов образуйте новые при помощи приставок mis— (1) и re— (2). Проверьте по словарю значения образованных глаголов и сделайте вывод о том, каким образом приставка меняет значение исходного глагола.
- understand (понимать) – misunderstand (неправильно понимать), interpret (объяснять) – misinterpret (неверно истолковывать), use (употреблять) – misuse (неправильно употреблять), lead (вести) – mislead (сбивать с пути, вводить в заблуждение). Префикс mis- имеет значение неправильно, неверно.
- produce (производить) – reproduce (воспроизводить), make (делать) – remake (переделывать), read (читать)– reread (перечитывать), write (писать)– rewrite (переписывать), construct (строить) – reconstruct (перестраивать), consider (думать) – reconsider (обдумывать заново). Префикс re- имеет значение снова, заново, вновь (во многих случаях соответствует русской приставке пере-).
VI. Из списков (1) и (2) выпишите слова, близкие по значению:
- a) doubt – uncertainty, mastery – skill, appreciation – judgment, method – way, variety – assortment, extract – passage (from book).
- b) to involve – to include, to assess – to estimate, to memorize – to learn, to acquire – to obtain, to regard – to consider, to assimilate – to digest.
- c) therefore – for that reason, ahead – in advance, a great deal – much
- d) remote – distant, major – great, heavy – pressing
VIII. Проверьте по словарю значения данных слов и сопоставьте их со значениями соответствующих заимствований в русском языке:
Essay – эссе, extract – фрагмент, mastery – мастерство, reproduction – воспроизведение, translation – перевод.
IX. a) При помощи артикля the и окончания –ing образуйте отглагольные существительные:
Writing, making, understanding, memorizing.
b) Переведите следующие словосочетания на английский язык:
the beginning of lesson, the understanding of theory, the memorizing of (teaching) material, the writing of report, the learning of a poem.
X. a) От следующих глаголов образуйте причастия настоящего времени (Participle I):
Developing, growing, living, reading, thinking, working.
b) Переведите на английский язык следующие словосочетания:
the thinking machines, the growing child, the developing countries, the growing needs, living beings.
STRUCTURE STUDY
XI. Переведите предложения на русский язык:
1.Учеба в университете будет очень сложной для вас до тех пор, пока вы не разработаете основные принципы изучения. 2. Эту научную проблему не решат в 21 веке. 3. Учеба в университете предъявит серьезные требования к студентам. 4. Тебе понравится эта книга. Она очень интересная и забавная. 5. Преподаватели в университете не будут для тебя планировать работу, как это делали учителя в школе.
XII. Переведите предложении на русский язык:
- Я не могу сегодня вечером пойти в театр. Я должен написать доклад к семинару. 2. Для решения этой проблемы мы должны использовать только наши собственные эмпирические результаты. Мы не можем ни спрашивать, ни смотреть в книге. 3. В каждом предмете есть элементы, которые нужно запомнить, но есть также и основные принципы, которые необходимо понимать. 4. У нее никогда не было свободной минуты в офисе. Нужно было написать письма, напечатать документы и ответить на телефонные звонки. 5. Во время учебы в университете вы будете получать информацию для обдумывания из множества источников. 6. В этой книге содержится мало полезной информации, потому тебе не нужно ее читать. 7. В первый день школьных занятий учитель не может уделять много внимания отдельным ученикам, поскольку он должен сплотить весь класс. 8. Школьники всегда должны читать много хорошей литературы. 9. Нужно выполнить много работы, но я не могу ее сделать вовремя. 10. В течение месяца мы проводим эксперимент, но пока мы не можем говорить о важных результатах.
XIII. Переведите предложения на английский язык:
- University work differs from school work in many respects. 2. Many students mistakenly think that memorizing is simply the mechanical process. 3. A student should understand that he has to plan work himself for months ahead. 4. A process of self-education is extremely important for university students. 5. When you are going to study at university you will have to prepare papers, work out a resume, analyze books and lectures. 6. Students must be able to use information from various sources.
UNIT 6
PRE—TEXT EXERCISES
I.Проверьте по словарю значения и постарайтесь запомнить a) неправильные глаголы в трех формах, b) правильные глаголы, с) существительные
- a) become –became – become (становиться), bring – brought – brought (приносить), buy – bought – bought (покупать), let – let –let (позволять)
- b) explain – объяснять, interrupt – прерывать, мешать, mark – маркировать, отмечать, pass – проходить, одобрять, realize – осуществлять, remain – оставаться, находиться, stay – оставаться, suppose – полагать, предполагать, wish – желать.
- c) conversation – разговор, беседа, memory – память, mind – разум, умственные способности, note – примечание.
- IV. Прочтите текст и ответьте на вопросы:
ПОМЕТКИ В КНИГАХ
(Точка зрения американского профессора)
Как известно, вы должны уметь читать «между строк» чтобы максимально понять книгу , но понимаете ли вы, что нужно делать еще кое-что не менее важное в процессе чтения? Знаете ли вы, что вы должны «писать между строк»? Если вы не делаете это, то не извлечете из чтения максимальной пользы.
Конечно, вы не хотите пачкать пометками прекрасное, дорогое издание. Но вы всегда можете купить дешевое издание и использовать его, как пожелаете.
Почему пометки в книгах абсолютно необходимы при чтении? Во-первых, это делает процесс чтения более активным. Во-вторых, при активном чтении включается мышление, находящее выражение в произнесенных или написанных словах. Книга с пометками обычно является изученной вдоль и поперек. И наконец, пометки помогают вам запомнить собственные мысли, возникшие по ходу чтения, или мысли автора. Позвольте мне объяснить все эти три момента.
Если вы читаете не просто для того, чтобы убить время, то чтение должно быть активным. Вы не сможете понять прочитано, просто пробежав его глазами. Современная популярная литература активного чтения. Книги, которые вы читаете ради удовольствия, можно читать быстро, ничего при этом не теряя. Но великие книги богаты идеями и красотой, дающие ответы на фундаментальные вопросы, требуют весьма активного чтения.
Но вы можете спросить: «Для чего необходимы записи?» Дело в том, что физическое действие при записи вашей собственной рукой придает словам и предложениям более яркую окраску в вашем мозгу, и они дольше остаются в вашей памяти. Если вы записываете собственную реакцию на важные прочитанные слова и предложения, а также возникающие вопросы, то сможете лучше запомнить эти реакции и вопросы. Ваши записи и пометки навсегда станут частью книги. Вы можете взять эту книгу снова через неделю или через год и увидеть все, с чем вы были согласны, не согласия или в чем сомневались. Это подобно продолжению прерванной беседы.
И это – именно то, чем и должно быть чтение книги: диалог с автором. Естественно, он знает о предмете больше, чем вы, но пусть никто не говорит вам, что читателю полагается во всем соглашаться с автором. Понимание является двусторонним процессом. Учащийся должен задавать вопросы как самому себе, так и учителю. И пометки в книгах являются выражением вашего согласия или несогласия с автором.
Questions
- Sometimes I mark up a book while reading. I do it, when I disagree with the author’s opinion.
- I write my own opinion under the author’s opinion.
- A book “for pleasure” is such a book that does not require efforts to understand it and a “great” book is such a book that answers the most important questions for all the people.
WORD STUDY
V. a) При помощи суффикса –ment образуйте существительные от глаголов:
Agree – agreement, develop – development, establish – establishment, enjoy – enjoyment, excite – excitement.
- b) При помощи суффикса –ly образуйте наречия от следующих прилагательных:
quick – quickly, last – lastly, real – really, clear – clearly, exact – exactly.
- c) При помощи суффикса –ive образуйте прилагательные от глаголов:
expressive, impressive, active, reactive, collective.
- VI. А. Из списков 1 и 2 выпишите слова, близкие по значению:
- Continue – to go on, to stop – to discontinue, to pass – to remain, to demand – to require, to let – to allow, to wish – to want.
- Inexpensive – cheap, dear – expensive, basic – fundamental.
- Clearly – exactly, actually – really, precisely – sharply, normally – naturally.
- Pleasure – enjoyment, learner – student, thought – idea, reaction – response, course – process, for the sake of – for the benefit of.
Б) Из списков 1 и 2 выпишите слова с противоположным значением:
- a) to stop – to continue, to stay – to leave, to differ – to agree, to question – to answer.
- b) long – short, last – first, active – passive, expensive – cheap, necessary – unwanted.
VII. В тексте урока найдите слова, родственные данным; отметьте совпадения или различия в их значении:
Автор – author (+), маркировка – marking (+), реакция – reaction (+), курс – of course (конечно) -, реальный – naturally (естественно) -, реализовать – realize (+), линия – line (+).
VIII. Переведите предложения на русский язык:
a).Ты не против, если я возьму книгу с собой? 2. Нужно помнить, что эту проблему трудно решить. 3. При выборе профессии нужно знать свои способности. 4. Сначала я хотела купить дорогое издание, но потом передумала и купила дешевое. 5. Не вмешивайтесь в дела других людей! Думайте о собственном бизнесе!
- b) Я сомневаюсь в правдивости его доклада. 2. Несомненно, он умный человек. 3. Я не сомневаюсь в его честности. 4. Если у тебя есть какие-то сомнения, ты должен спросить учителя, чтобы убедиться в том, что ты все понимаешь. 5. Я сомневаюсь в том, что я должна делать. 6. Эта информация достоверная. 7. Эти вещи не подлежат сомнению.
с) 1. Когда вы читаете книгу, вы можете соглашаться или не соглашаться с автором. 2. Твой рассказ соответствует тому, что я уже слышал. 3. Эта еда не подходит мне. 4. Мы согласны в этом пункте. 5. Глагол согласуется с существительным в числе и лице. 6. У нее приятный голос. 7. Во время разговора было достигнуто соглашение. 8. Боюсь, что я с тобой не согласен. 9. Твой доклад не совпадает с моим. 10. У него такой дурной характер: он всегда ругается с кем-нибудь. 11. Я выразил свое несогласие в специальном докладе.
- d) 1. Эта книга богата идеями. 2. В морях вокруг Великобритании много рыбы. 3. Урал богат минеральными залежами.
- e) 1. Он всегда соглашался с тем, что ему говорили. 2. Она никогда ничего не воспринимала, как нечто само собой разумеющееся. 3. Все считали их брак само собой разумеющимся. 4. Такова уж природа человека, что он воспринимает все, что у него есть, как должное.
- f) 1. Эта точка зрения заслуживает серьезного внимания. 2. Есть вопросы, с которыми я не могу согласиться. 3. Этот вопрос очень важный. 4. Этот аргумент бессмысленный, потому что сейчас мы не можем ничего решить. 5. Все признаки указывают на то, что он виновен.
- g) 1. У тебя есть листик бумаги? 2. Легкое чтиво не требует усилий. 3. Тебе следует пойти на этот концерт. Будут исполнять все твои любимые произведения. 3. Я хочу дать тебе совет. 4. У меня есть немного полезной информации для тебя. 5. У него всегда есть время сделать дополнительную работу.
STRUCTURE STUDY
IX. Переведите предложения на русский язык:
- a) Собрание должно начаться в 13.00. 2. Конференция должна состояться в следующем месяце. 3. Студенты должны будут прочитать текст дважды и затем воспроизвести его письменно. 4. Согласно соглашению, морская база на этих островах должна будет расснащена. 5. По новому закону дети должны начать ходить в школу в возрасте шести лет.
- b) 1. Для того чтобы чтение было активным, вы должны делать пометки в книгах. 2. Для того чтобы успешно заниматься в университете вам следует выработать эффективные методы учебы. 3. Для того чтобы заниматься проблемой, мы должны провести серию экспериментов. 4. Для того чтобы метод стал эффективным, его нужно совершенствовать. 5. Если вы хотите хорошо овладеть иностранным языком, вы должны много читать. 6. Для того чтобы чтение было больше, чем просто проведение времени, то оно должно быть активным. 7. Для того чтобы школьники учились читать, понимать и любить разную литературу, учителя должны предлагать им это разнообразие.
X. Переведите на русский язык:
- Не перебивайте его. Пусть он объяснит свою точку зрения. 2. Умный учитель позволяет умному ученику быть умным по своему. 3. Пусть никто не говорит вам, что вы должны во всем соглашаться с книгой. 4. Не разрешайте ребенку долго смотреть телевизор. Это вредно для глаз. 5. Дай мне знать, когда ты закончишь свой эксперимент. 6. Давайте обсудим эту проблему позже, когда у нас будет вся информация.
XI. Переведите предложения на русский язык:
1.Ты не поймешь книгу, пока не дочитаешь ее до конца. 2. Учеба в университете будет намного легче, если у тебя будет несколько основных принципов учебы. 3. Если ты при чтении делаешь пометки, то ты запомнишь ее намного быстрее. 4. Если ты внимательно прочитал статью, то ты сможешь ответить на вопросы. 5. Если ты споришь с кем-то, то не перебивай своего собеседника, пока он не закончил. 6. Я хочу обсудить тот фильм с тобой, после того как ты его посмотришь.
XII. Переведите предложения на английский язык:
1.If you mark books, it will help you to understand them better and to remember their meaning. 2. You will not understand the author, if you do not read his last novel. 3. Don’t let anybody read this document. 4. Don’t interrupt him; let him explain his point of view. 5. If you are to have a good command of a foreign language you must read a lot. 6. Let your students read this book. It will be useful for them. 7. If the method is to be effective it has to be improved. 8. There is no doubt this book is rich in good ideas.
или напишите нам прямо сейчас:
Здравствуйте. Скажите пожалуйста, планирую поступать в магистратуру на факультет Психологии « Психология личности»в РГГУ скажите пожалуйста, есть ли у вас, ответы на вступительные экзамены? так как, планирую, сделать акцент на бюджет. Спасибо.
Арсений, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Дистанционная помощь в защите ВКР
Анастасия, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Здравствуйте. Нужна срочно практическая часть вкр, третья глава. Скину похожие работы, на которые можно ориентироваться
Александр, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
вкр по теме: экологический туризм России : анализ состояния, проблемы и перспективы
Людмила, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Здравствуйте вы защищаете ВКР?
Ольга, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Написать магистерскую ВКР на тему «Совершенствование логистических бизнес-процессов на примере торговой компании». Не менее 100 страниц.
Миша, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Здравствуйте нужна работа Вкр
Лена, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Написать ВКР 3 раздела Тема строительство строительство жилого дома с применением каркасно-монолитных технологий Антиплагиат от 75% ПЗ и чертежи
Владимир, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.