Синергия, Индивидуальное задание на практику, Лингвистика
ЗАДАНИЕ
на выпускную квалификационную работу – бакалаврскую работу
обучающейся
|
Ляховской Елизаветы Дмитриевны |
1. Тема выпускной квалификационной работы:
|
«Проблемы перевода английских пословиц» |
2. Структура ВКР.
Введение
Глава 1. Пословицы в английском и русском языках
1.1. Понятие «пословицы» в лингвистике
1.2. Структура пословиц в английском и русском языках
1.3. Особенности перевода пословиц с английского на русский язык
Выводы по главе 1
Глава 2. Английские пословицы и их русские эквиваленты
2.1. Английские пословицы с полным совпадением с русскими вариантами
2.2. Английские пословицы с частичным совпадением с русскими вариантами
2.3. Анализ проблем перевода английских пословиц на русский язык на материале англоязычных художественных текстов
Выводы по главе 2
Заключение
Список используемой литературы
Приложения
3. Основные вопросы, подлежащие разработке.
Во введении необходимо определить: актуальность темы; цель и задачи исследования; предмет и объект исследования; информационную базу исследования, методы исследования; структуру работы.
В разделе 1.1. необходимо раскрыть понятие «пословицы» в контексте лингвокультурологии.
В разделе 1.2. нужно изучить специфику английских пословиц и их происхождение.
В разделе 1.3. необходимо обозначить специфику русских пословиц и их происхождение.
Во второй главе (разделе 2.1.) следует рассмотреть роль пословиц в английском и русском языках в контексте лингвокультурологии.
В разделе 2.2. следует проанализировать способы перевода английских пословиц на русский язык.
В разделе 2.3. проанализировать проблемы перевода английских пословиц на русский язык на материале англоязычных художественных текстов.
Данная глава является основой ВКР, по объему должна занимать большую её часть, выполняться с использованием методик, представленных и описанных в теоретической главе. Изученные и систематизированные данные должны быть подвергнуты анализу.
В заключении: прописать проблемы выявленные в процессе анализа и дать соответствующие рекомендации.
Приложения.
Привести, базовую и информационно-вспомогательную информацию, используемую при написании ВКР.
4. Исходные данные по ВКР.
Основная литература:
- Комиссаров В.Н. Теория перевода — М.: Высшая школа, 1990. — 253 с. — ISBN: 5-06-001057-0 Учебник «Теория перевода (лингвистические аспекты)
- Амосова Н. Н. Основы английской фразеологии. — Л., 2003. — 233с.
- Корней Чуковский, Собрание сочинений в 15 т. Т. 3: — Высокое искусство, М., Терра — Книжный клуб / 2001
- Гальяно Норра Слово живое и мертвое, 5-е изд., доп. М.: Международные отношения, 2001.
- Рецкер Я. И. Теория перевода и переводческая практика. Серия: Наше наследие. — М.: Р. Валент, 2007. — 253 с
- Алексеева И.С. Введение в переводоведение. Уч. Пос. / И.С. Алексеева – М.: Академия, 2006 – 352 с
- Бабкин А.М. Русская фразеология, ее развитие и источники.,1970. Л. 195 с.
- Брандес М.П. Предпереводческий анализ текста. /М.П. Брандес, В.И. Провоторов. — М.: КДУ, 2006. — 240 с.
- Бреус Е.В. Основы теории и практики перевода с русского языка на английский. — М.: Изд-во УРАО, 2011. — 208 с.
- Деева И. М. Пятьдесят английских пословиц и их употребление : пособие для студентов пед. вуз / И. М. Деева ; на английском языке. – Л. : Просвещение, 1970. – 103 с
- Ларина Т.В. Англичане и русские: Язык, культура, коммуникация/Т.В. Ларина. — М.: Языки славянских культур, 2013.- 360с.
- Маслова В. А. Лингвокультурология / В. А. Маслова. – М. : Академия, 2001. – 208 с
- Мезенцева Е.С. Пословичный фонд языка как фрагмент языкового сознания этноса / Е. С. Мезенцева // Вестник КазНУ. – 2005. – № 2. – с. 23–26.
- Телия В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологические аспекты / В. Н. Телия – М.: 1996. – 241 с.
Дополнительная литература:
- Комиссаров В.Н., Рецкер Я.И., Тархов В.И. Пособие по переводу с английского языка на русский. Часть II / Грамматические и жанрово-стилистические основы перевода. — М.: Высшая школа, 2013. — 287с.
- Fowler, Henry Watson (2009). A Dictionary of Modern English Usage: The Classic First Edition. Introduction and notes by David Crystal. — Great Britain: Oxford University Press, 2009. — 618 p.
- Тер-Минасова, С.Г. Язык и межкультурная коммуникация: учебное пособие / С.Г. Тер-Минасова. – М.: Слово, 2000. – 624 с.
- Тюленев, С.В. Теория перевода: учеб. пособие для студентов вузов / С.В. Тюленев. – М.: Гардарики, 2004. – 334 с.
- Шаховский, В.И. Значение и эмотивная валентность единиц языка и речи / В.И. Шаховский // Вопросы языкознания. 1984. – №6. – С. 97-103
или напишите нам прямо сейчас:
Здравствуйте. Скажите пожалуйста, планирую поступать в магистратуру на факультет Психологии « Психология личности»в РГГУ скажите пожалуйста, есть ли у вас, ответы на вступительные экзамены? так как, планирую, сделать акцент на бюджет. Спасибо.
Арсений, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Дистанционная помощь в защите ВКР
Анастасия, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Здравствуйте. Нужна срочно практическая часть вкр, третья глава. Скину похожие работы, на которые можно ориентироваться
Александр, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
вкр по теме: экологический туризм России : анализ состояния, проблемы и перспективы
Людмила, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Здравствуйте вы защищаете ВКР?
Ольга, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Написать магистерскую ВКР на тему «Совершенствование логистических бизнес-процессов на примере торговой компании». Не менее 100 страниц.
Миша, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Здравствуйте нужна работа Вкр
Лена, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Написать ВКР 3 раздела Тема строительство строительство жилого дома с применением каркасно-монолитных технологий Антиплагиат от 75% ПЗ и чертежи
Владимир, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.