Эксперт
Сергей
Сергей
Задать вопрос
Мы готовы помочь Вам.

Год: 2020

Уникальность: 98%

Содержание дипломной работы на тему «Русско-китайские соответствия в сфере обозначения животных»

Содержание
Введение 3
Глава 1. Фразеология как объект лингвистического анализа 6
1.1 Краткие сведения об истории исследования фразеологии русского языка и критериях фразеологических единиц 7
1.2 Краткие сведения об истории изучения фразеологии в Китае и классификация фразеологических единиц 10
Выводы по 1 главе 17
Глава 2. Символика животных 18
2.1. Сходная символика одинаковых животных 18
2.1.1 Лиса 18
2.1.2 Змея 21
2.1.3.Осел 23
2.1.4. Собака 24
2.2. Отличная символика одинаковых животных 27
2.2. 1. Заяц 28
2.2. 2 Дракон 30
2.2. 3. Баран 36
2.3. Животные, символика которых существует лишь в одном из двух языков (китайском) 37
2.3.1. Феникс 38
2.3.2. Цилинь 43
2.3.3. Тигр 44
Выводы по 2 главе 48
Заключение 50
Список литературы 52
Приложение 54

Была ли полезна данная статья?
Да
61.12%
Нет
38.88%
Проголосовало: 1106

или напишите нам прямо сейчас:

⚠️ Пожалуйста, пишите в MAX или заполните форму выше.
В России Telegram и WhatsApp блокируют - сообщения могут не дойти.
Написать в MAXНаписать в TelegramНаписать в WhatsApp