Эксперт
Сергей
Сергей
Задать вопрос
Мы готовы помочь Вам.

Переведите и определите временные формы Konjunktiv.

1. Wenn dieses Gerät imstande wäre, alle Parameter zu messen! Imperfekt Konjunktiv

2. Der junge Mathematiker löst die komplizierten Aufgaben so schnell und leicht, als sei er eine Rechenmaschine. Präsens Konjunktiv

3. Man nehme stets soviel Wasser, dass der Stoff darin schwimmt und vom Wasser gut bedeckt ist. Präsens Konjunktiv

4. Es sei hervorgehoben, dass die neue Verrichtung viel Handarbeit erspart. Perfekt Konjunktiv

5. Wenn die Metalle nicht durch die Korrosion zerstört würden, so hätte unsere Volkswirtschaft ungeheure Vorteile. Imperfekt Konjunktiv. Imperfekt Konjunktiv.

6. Sei es leicht oder schwer, ich möchte die Prüfung vorfristig ablegen. Präsens Konjunktiv

7. Möge diese Untersuchung zu weiteren Forschungen Anlass geben! Präsens Konjunktiv

8. Die Reaktion ging so schnell vor sich, als ob dabei die Katalisatoren angewandt würden. Imperfekt Konjunktiv

9. Der Arbeitsprozess erlogt hier ganz selbsttätig, ohne dass eine äußere Einwirkung erforderlich wäre. Imperfekt Konjunktiv

10. Es ist der Meinung, die Ergebnisse der Arbeit würden großen Nutzen bringen. Futur I Konjunktiv.

1. Если бы этот прибор мог измерять все параметры!

2. Молодой математик решает сложные задачи так же быстро и легко, как если бы он был вычислительной машиной.

3. Берем столько воды, чтобы материал плавал в ней и была хорошо покрыта водой.

4. Следует подчеркнуть, что новая работа позволяет сэкономить много ручного труда.

5. Если бы металлы не были разрушены коррозией, наша экономика имела бы огромные преимущества.

6. Как бы то ни было, я хочу сдать экзамен пораньше.

7. Пусть это расследование послужит поводом для дальнейших исследований!

8. Реакция протекала так же быстро, как если бы использовались катализаторы.

9. Рабочий процесс здесь происходит полностью автоматически, без какого-либо внешнего воздействия.

10. Предполагают, что результаты работы принесут большую пользу.

 

Поставьте глагол в Präsens, Imperfekt Konjunktiv. Переведите.

1. Die Einführung dieses Verfahrens sei von großem Nutzen.

2. Aus vielen Gründen sei die Kreisbahn die günstigste Umlaufbahn für künstliche Satelliten.

3. Ohne die Trennung in Primär- und Sekundärkreiskauf würde die Radioaktivität auf alle anderen Aggregate des Kernkraftwerks übertragen.

4. Die Arbeitsweise des automatischen Regulators würde sich auf die des menschlichen Gehirns stützen.

1. Считается, что введение этой процедуры приносит большую пользу.

2. По многим причинам орбита является наиболее подходящей орбитой для искусственных спутников.

3. Без разделения закупок первичного и вторичного контуров радиоактивность будет перенесена на все другие блоки атомной электростанции.

4. Работа автоматического регулятора была бы основана на работе человеческого мозга.

Задание 3. Выделите Konjunktiv и определите форму. Переведите.

1. Ergäbe sichImperfekt Konjunktiv

2. Müsste berechnet werden — Imperfekt Konjunktiv

3. Könnte einsetzen — Imperfekt Konjunktiv

 

Была ли полезна данная статья?
Да
61.16%
Нет
38.84%
Проголосовало: 1107

или напишите нам прямо сейчас:

⚠️ Пожалуйста, пишите в MAX или заполните форму выше.
В России Telegram и WhatsApp блокируют - сообщения могут не дойти.
Написать в MAXНаписать в TelegramНаписать в WhatsApp