Эксперт
Сергей
Сергей
Задать вопрос
Мы готовы помочь Вам.

III. Перепишите предложения, подчеркните сказуемое, определите его видовременную форму, залог и напишите форму инфинитива. Переведите предложения на русский язык.

  1. It had been said (Past Perfect Passive, инфинитив — to say) sometimes that he prepared (Past Indefinite Active, инфинитив – to prepare) the way for the impressionists. Иногда говорили, что он подготовил дорогу для импрессионистов.
  2. He was described (Past Indefinite Passive, инфинитив – to describe) as one of the best native painters who have flourished (Present Perfect Active, инфинитив – to flourish) in England. О нем говорили, как об одном из самых лучших отечественных художников, которые преуспели в Англии.
  3. He evolved (Past Indefinite Active, инфинитив – to evolve) a highly personal artistic language of his own. Он создал свой индивидуальный высокохудожественный язык.
  4. All day long the Greeks were fighting (Past Continuous Active, инфинитив – to fight) against the enemy. Весь день греки боролись против врага.

IV. Перепишите и переведите предложения, учитывая изменение значений слов it, that, one в зависимости от выполняемых ими грамматических функций.

  1. The painter’s “Self-Portrait” is a copy of the canvas belonging to the Tretyakov Gallery. It is apparently executed by one of Bryullov’s pupils.

«Автопортрет» художника является копией холста, который принадлежит Третьяковской галерее. По-видимому, его написал один их учеников Брюллова.

  1. He copied old pictures and painted new ones.

Он переписывал старые картины и рисовал новые.

  1. Egyptian art is one of the most realistic of those of antiquity.

Египетское искусство – это одно из самых реалистичных искусств античности.

  1. It is the unique nature of his work that he managed to keep in freshness to the end.

Именно уникальная природа его работы  помогла ему сохранить новизну до самой смерти.

V. Перепишите и переведите следующие предложения, имея ввиду различные значения глаголов to be, to have (смысловое, модальное, вспомогательное)

  1. They had to begin everything from the beginning.

Им пришлось начинать все с самого начала.

  1. The artist’s task was to reproduce in his own medium the writer’s basic idea.

Задачей художника было по-своему воспроизвести основную идею писателя.

  1. He said his family had no professional relations with fine arts. Он сказал, что его семья не имела никаких профессиональных отношений к изобразительному искусству.
  2. Even in his old age when he was deaf his art developed new powers. Даже в старости, когда он лишился слуха, его искусство давало ему новые силы.

 

Была ли полезна данная статья?
Да
61.12%
Нет
38.88%
Проголосовало: 1106

или напишите нам прямо сейчас:

⚠️ Пожалуйста, пишите в MAX или заполните форму выше.
В России Telegram и WhatsApp блокируют - сообщения могут не дойти.
Написать в MAXНаписать в TelegramНаписать в WhatsApp