Participles
Эксперт
Сергей
Мы готовы помочь Вам.
TRANSLATE INTO RUSSIAN:
- Having said that, he left the room.
- Most of the scientists invited to the conference were leading specialists in various branches of economics.
- All the roads leading to the centre were blocked by trucks.
- In most countries there is a tax on things sold in shops.
- Having been recorded, his speech was attentively listened to.
- Сказав это, он вышел из комнаты.
- Большинство ученых, приглашенных на конференцию, были ведущими специалистами в различных отраслях экономики.
- Все дороги, ведущие к центру, были заняты грузовиками.
- В большинстве стран есть налог на товары, которые продаются в магазинах.
- После того как речь записали, ее внимательно выслушали.
CHOOSE THE RIGHT VARIANT:
- живущий
- a) living b) lived c) having lived
- прожив
- a) living b) lived c) having lived
- живя
- a) living b) lived c) having lived
- подтвержденный
- a) confirming b) confirmed c) having confirmed
- строящийся
- a) building b) being built c) having built
III. TRANSLATE INTO ENGLISH:
- Потеряв ключ, я не смог войти.
- Сочинения, написанные некоторыми современными детьми, очень интересны.
- Полученные вчера новости удивили всех.
- Я купил книгу, содержащую информацию о США.
- Мистер Блэк сидел на диване, читая книгу.
- Having lost the key, I could not enter.
- The compositions written by some modern children are very interesting.
- The news received yesterday surprised everyone.
- I bought a book containing information about the USA.
- Mr. Black was sitting on the couch reading a book.
Определите форму и функцию сложных форм причастий в следующих предложениях и переведите их на русский язык.
- The question being discussed now is very important. Simple Passive. Определение.
- Yesterday the professor told us about his experiments being carried at his laboratory. Simple Passive. Определение.
- The large house being built in our street is a new school. Simple Passive. Определение.
- Being packed in plastic cases the goods arrived in good condition. Simple Passive. Обстоятельство.
- Being asked whether he intended to return soon, he answered that he would be away for a couple of weeks. Simple Passive. Обстоятельство.
- Having fulfilled the terms of the contract, we refused to admit the claim of the firm. Perfect Active. Обстоятельство.
- Having collected all the necessary material for the report, he started writing it. Perfect Active. Обстоятельство.
- He left the office, having finished all the work planned for that day. Perfect Active. Обстоятельство.
- Having been sorted the goods were placed in a warehouse. Perfect Passive. Обстоятельство.
- Having been sent to the wrong fax number, the message was not received by the addressee. Perfect Passive. Обстоятельство.
- The film being shown now is very interesting. Simple Passive. Определение.
- Being asked for help, he gave us explicit instructions. Simple Passive. Обстоятельство.
- Having written the translation, I gave it to the teacher. Perfect Active. Обстоятельство.
- Having been written the translation was given to the teacher. Perfect Passive. Обстоятельство.
- Having been compiled very carefully the manual contained all the necessary instructions. Perfect Passive. Обстоятельство.
- Обсуждаемый сейчас вопрос очень важен.
- Вчера профессор рассказал нам о своих экспериментах, проводимых в его лаборатории.
- Большой дом, который строится на нашей улице, это новая школа.
- Товар, упакованный в пластиковые ящики, прибыл в хорошем состоянии.
- На вопрос, намерен ли он скоро вернуться, он ответил, что будет в отъезде пару недель.
- Выполнив условия контракта, мы отказались принять претензию фирмы.
- Собрав все необходимые материалы для отчета, он приступил к его написанию.
- Он вышел из офиса, выполнив всю работу, запланированную на этот день.
- После сортировки товар был помещен на склад.
- Письмо, отправленное на неправильный номер факса, не было получено адресатом.
- Фильм, который сейчас показывают, очень интересный.
- На просьбу о помощи он дал нам четкие инструкции.
- Написав перевод, я отдала его учителю.
- Написанный перевод был передан учителю.
- Руководство, составленное очень грамотно, содержало все необходимые инструкции.
Переведите следующие предложения, учитывая правила перевода сложного дополнения.
- I saw him painting her portrait.
- He would like the work finished as soon as possible.
- They watched the fire being put out.
- The chief wants the job done by tomorrow.
- She wants this name remembered.
- The passers-by watched the house being pulled down.
- I’ve never heard his name mentioned.
- We watched him slowly approaching the gate.
- He would like the incident forgotten.
- None of us noticed the papers thrown away.
- We noticed the engines being carefully packed in cases.
- They watched the tree being planted.
- He wanted the man found.
- Have you ever seen a film being shot?
- I heard your book mentioned in their discussion.
- Я видел, как он писал ее портрет.
- Он хотел бы, чтобы работа была завершена как можно скорее.
- Они смотрели, как тушат пожар.
- Начальник хочет, чтобы работа была сделана к завтрашнему дню.
- Она хочет, чтобы это имя запомнили.
- Прохожие наблюдали, как сносят дом.
- Я никогда не слышал, чтобы его имя упоминали.
- Мы наблюдали, как он медленно приближается к воротам.
- Он хотел бы, чтобы об инциденте забыли.
- Никто из нас не заметил выброшенных бумаг.
- Мы заметили, что двигатели аккуратно упакованы в ящики.
- Они смотрели, как сажают дерево.
- Он хотел, чтобы человека нашли.
- Вы когда-нибудь видели, как снимают фильм?
- Я слышал, что вашу книгу упоминали в своем обсуждении.
Была ли полезна данная статья?
Да
61.12%
Нет
38.88%
Проголосовало: 1106
или напишите нам прямо сейчас:
⚠️ Пожалуйста, пишите в MAX или заполните форму выше.
В России Telegram и WhatsApp блокируют - сообщения могут не дойти.
Здравствуйте. Скажите пожалуйста, планирую поступать в магистратуру на факультет Психологии « Психология личности»в РГГУ скажите пожалуйста, есть ли у вас, ответы на вступительные экзамены? так как, планирую, сделать акцент на бюджет. Спасибо.
Арсений, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Дистанционная помощь в защите ВКР
Анастасия, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Здравствуйте. Нужна срочно практическая часть вкр, третья глава. Скину похожие работы, на которые можно ориентироваться
Александр, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
вкр по теме: экологический туризм России : анализ состояния, проблемы и перспективы
Людмила, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Здравствуйте вы защищаете ВКР?
Ольга, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Написать магистерскую ВКР на тему «Совершенствование логистических бизнес-процессов на примере торговой компании». Не менее 100 страниц.
Миша, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Здравствуйте нужна работа Вкр
Лена, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Написать ВКР 3 раздела Тема строительство строительство жилого дома с применением каркасно-монолитных технологий Антиплагиат от 75% ПЗ и чертежи
Владимир, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.