Эксперт
Сергей
Сергей
Задать вопрос
Мы готовы помочь Вам.
Вуз: Московский финансово-промышленный университет Синергия
Тип практики: Учебная
Место проведения: Кафедра Университета (учебного заведения)
Специальность: Лингвистика
Курс: 2 курс
Кол-во страниц: 24

Содержание отчета

НЕГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ ЧАСТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ «МОСКОВСКИЙ ФИНАНСОВО-ПРОМЫШЛЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ «СИНЕРГИЯ»Факультет Лингвистики(наименование факультета)Направление/специальность подготовки: 45.03.02 Лингвистика(код и наименование направления /специальности подготовки)Профиль/специализация: Теория и практика перевода(наименование профиля/специализации)Форма обучения: Заочная. (очная, очно-заочная, заочная)УТВЕРЖДАЮДекан факультета Лингвистики                                                                                                 Подпись          (Подпись)                                            (ФИО)       ИНДИВИДУАЛЬНОЕ ЗАДАНИЕ  НА УЧЕБНУЮ ПРАКТИКУ(вид практики) (Практика по получению первичных умений и навыков) (тип практики) 4(семестр)обучающегося группы                                                                                                     .                        (Шифр и № группы)                                                           (ФИО обучающегося)Место прохождения практики: Университет «Синергия» (наименование структурного подразделения Организации)СодержаниеВведение 41. Перевод текста 52. Словарь из ЛЕ, необходимый для осуществления переводческой деятельности 83. Перевод текста на слух 9Заключение 23Список используемой литературы 24Список используемой литературы1. Алимов, В.В. Теория перевода: Пособие для лингвистов-переводчиков / В.В. Алимов. – М.: Ленанд, 2017. – 240 c.2. Бархударов, Л.С. Язык и перевод / Л.С. Бархударов. – М.: Международные отношения, 2020. – 239 c.3. Брандес, М.П. Переводческая стилистика / М.П. Брандес. – М.: Высшая школа, 2016. – 127 c.4. Рецкер, Я.И. Теория перевода и переводческая практика. Очерки лингвистической теории перевода / Я.И. Рецкер. – М.: Р.Валент, 2020. – 240 c.5. Швейцер, А.Д. Теория перевода: Статус, проблемы, аспекты / А.Д. Швейцер. – М.: КД Либроком, 2019. – 216 c.

Была ли полезна данная статья?
Да
65.88%
Нет
34.12%
Проголосовало: 211

или напишите нам прямо сейчас:

Написать в WhatsApp Написать в Telegram