Эксперт
Сергей
Сергей
Задать вопрос
Мы готовы помочь Вам.

Год: 2023

Уникальность: 85%

Содержание дипломной работы на тему «лексические особенности письменного перевода текстов британское прессы на русский язык»

Введение 3
Глава 1. Специфика средств массовой информации в английском языке 6
1.1. СМИ как один из жанров публицистического функционального стиля 6
1.2. Классификация британской прессы 12
1.3. Языковые особенности текстов прессы 17
1.4. Проблема перевода текстов британских СМИ на русский язык 22
Выводы по 1 главе 34
Глава 2. Проблема перевода текстов прессы с английского на русский язык: лексический аспект (на материале британских газет) 37
2.1. Проблема перевода терминологии и общественно-политической лексики 37
2.2. Особенности перевода безэквивалентной лексики и онимов 48
2.3. Специфика сокращений в прессе и способы их перевода 64
Выводы по 2 главе 72
Заключение 73
Список использованной литературы 76
Приложение . 84

Была ли полезна данная статья?
Да
61.02%
Нет
38.98%
Проголосовало: 1103

или напишите нам прямо сейчас:

⚠️ Пожалуйста, пишите в MAX или заполните форму выше.
В России Telegram и WhatsApp блокируют - сообщения могут не дойти.
Написать в MAXНаписать в TelegramНаписать в WhatsApp