Контрольная работа. Упражнения по немецкому языку
1. Die Klugheit war schon immer nicht seine starke Seite. Он не отличался особым умом.
3. Er hat geseufzt und gesagt: “So ist das Schicksal!» Он вздохнул и сказал: «Такова судьба!»
5. An diesem Sonntag wurde in Deutschland das Parlament gewählt. В это воскресенье в Германии был выбран парламент.
7. Der Sprung ist nicht gelungen, und der Weltmeister hat verloren. Прыжок не удался и чемпион мира проиграл.
9. «Wo liegt das Uralgebirge?” interessiert sich das Kind. «Где находятся Уральские горы?» — интересуется ребенок.
11. Hast du gesehen, wie der letzte Schlag war? Ты видел, каким был последний удар?
13. Die meisten Fragen hat der neue Lehrling gestellt. Большинство вопросов задал новый ученик.
15. Wissen Sie, ob der Kirschgarten da drüben groß ist? Вы не знаете, большой ли там вишневый сад?
17. “Ist der Ursprung dieser Wörter allen klar? fragt der Professor. «Происхождение этих слов всем ясно?» — спрашивает профессор.
19. Hast du die letzte Folge der Seifenoper gesehen? Ты видел последнюю серию мыльной оперы?
21. Die Steuer muss rechtzeitig bezahlt werden. Налог должен оплачиваться своевременно.
23. Großer Verdienst auf dem Gebiet der Chemie ist das Periodensystem von D. Mendelejew. Большой заслугой в области химии является периодическая система Д. Менделеева.
25. Das Gasmesser hängt an der Wand links. Газовый пистолет висит на стене слева
27. Die Kiefer ist ein Nadelbaum. Сосна – это хвойное дерево.
29. Der Bund, dessen Mietglied er ist, wurde vor 10 Jahren gegründet. Союз, членом которого он является, был основан 10 лет назад.
Упражнение 2.
1. Die Mama rief bei den Eltern von Evi an. Мама позвонила родителям Эви.
3. Das Meerschweinchen war schon über ein Jahr in dem Haus. Морская свинка уже больше года жила в доме.
5. Zum Schluss hat sie die Use auf das Bett gestoßen. А потом она толкнула Узе на кровать.
7. Sie kam aus dem Badezimmer mit Schaum auf dem Kopf. Из ванны она вышла с пеной на голове.
9. Die Tür zu dem Zimmer war offen. Дверь в комнату была открыта.
11. Am Samstag ging Ilse ins Theater. В субботу Илза пошла в театр.
13. Amrei war die Freundin von Use, als sie in einer Volksschule war. Амрай была подругой Узе, когда она училась в народной школе.
15. Dürfen überhaupt zwei Mädchen allein in einer Bar bleiben? Разрешено ли вообще двум девочкам оставаться одним в баре?
17. Ilse merkte den Hohn der Mutter nicht. Илза не заметила насмешку матери.
19. Sie kam aus der Diele und sagte, dass sie sich lieber die Zunge abbeißt. Она пришла из прихожей и сказала, что лучше откусит себе язык.
Упражнение 3.
1. Die Sache, die ich in dem Sinn habe, begann in einem Theater. Вопрос, о котором я думаю, возник в театре.
3. Er fasste vielmehr eine Frau in das Auge, die in der Reihe vor uns saß. Он много раз обращал свой взгляд на женщину, которая сидела в ряду перед нами.
5. Wir wohnten auf dem Lande in Österreich. Мы жили в деревне в Австрии.
7. Anton zog mich, so schnell er konnte, zum Ausgang. Антон со всей силы потянул меня к выходу.
9. Er sagte alle möglichen dummen Sachen über das Stück und die Schauspieler. Он высказал все, что думал о пьесе и актерах.
11. Das Programmheft fiel ihr aus der Hand. Тетрадь с программой выпала у нее из руки.
13. Ruhig fuhren wir nach __ Hause in das Hotel und gingen zu __ Bett. Мы спокойно поехали домой в отель и легли спать.
15. Wir sahen auf das Paar, das sich hin- und her bewegte. Мы смотрели на пару, которая двигалась туда-сюда.
17. Die Frau hielt die Nadel gegen das Licht und fuhr mit dem Fadenende an der Nadel vorbei. Женщина поднесла иголку к свету и не смогла ввести кончик нитки в иголку.
19. Aus einem Kleinen ist ein wildes Tier geworden. Из детеныша выросло дикое животное.
Упражнение 4.
1. Die Familie des Bauern wohnt auf dem Lande. Семья крестьянина живет в деревне.
3. Das Schlagen des Herzens kann man gut hören. Можно услышать, как бьется сердце.
5. Die Größe des Buchstaben spielt keine Rolle. Высота буквы не имеет значения.
7. Die Art der Schrift ist seht sonderbar. Вид шрифта очень странный.
9. Der Ruf des Bluts ist manchmal sehr stark. Иногда давление крови очень сильное.
11. Der Käfig des Affen wird regelmäßig gereinigt. Клетку обезьяны регулярно чистят.
13. Das Jungtier des Bären spielt lustig in der Sonne. Детеныш медведя веселится на солнце.
15. Die Mutter des Babys ist unsere Nachbarin. Мама малыша – наша соседка.
17. Die Kraft des Mannes sieht auch sein Gegner ein. Силу мужчины понимает также и его соперник.
19. Die Schätze der Kultur muss man zu schätzen wissen. Сокровища культуры нужно уметь ценить.
Упражнение 5.
1. “Wir sind eine große Familie! Das hat auch die Vorteile“, sagte Mama. «Мы большая семья! У этого есть тоже преимущества» — сказала мама.
3. Use sagte: “Dann waren leider keine Taxis zu finden”. Узе сказала: «К сожалению, тогда нельзя было найти такси».
5. Die Betten und Schränke füllen das ganze Zimmer aus. Кровати и шкафы занимают всю комнату.
7. Ich habe ihr gesagt, dass die Oma die Plastikrosen gegen die Plastiknelken vertauscht hat. Я ей сказал, что бабушка поменяла розы из пластика на гвоздики из пластика.
9. “Da gibt es tausend Möglichkeiten”, sagte Use. «Существует тысяча возможностей» — сказала Узе.
11. Ich erinnere mich daran, dass sie immer die Buchstaben malte. Я помню, как она постоянно рисовала буквы.
13. Sind die Halbaffen vielleicht deine Geschwister? Возможно, полуобезьяны – твои братья и сестры?
15. Sie hat mir die Brote zugeschoben. Она дала мне хлеба.
17. Use musste Staub saugen und die Schuhe putzen. Узе должна была пропылесосить и почистить ботинки.
19. Für die Kerle aus der siebenten Klasse ist man doch Luft. Для парней из седьмого класса это все же свобода.
Упражнение 6.
1. Sie wollte mir sagen, dass wir ja eine leere Milchbüchse mit zwei Löchern hatten. Она хотела мне сказать, что у нас же были пустые бидоны для молока с двумя отверстиями.
3. Er nahm ihr die Bretter aus der Hand. Он взял у нее доски из руки.
5. Er stand auf, sah noch einmal auf den Brief und die Zahlen. Он встал, посмотрел еще раз на письмо и числа.
7. Im Kinderzimmer liegen die Spielsachen auf dem Fußboden. В детской комнате игрушки лежат на полу.
9. So gingen sie in die Museen und sahen sich die Dinge aus fremden Ländern an. Итак, они пошли в музеи и посмотрели вещи из других стран.
Перевод текстов
Из истории Германии
2. Слово «Немцы» означает просто: Народ. Слово: «Германцы» из латинского языка и означает: родственники. История Германии насчитывает три империи: 962 – 1806 – первая империя, которую основал Отто I, она перестала существовать вместе с падением Пруссии в войне против Наполеона I; 1871 – 1918 – вторая империя, которую основал Бисмарк; 1933 – 1945 – третья империя, время правления Гитлера. 1918 – 1933 – на протяжении этого времени существовала Веймарская республика с демократической парламентской конституцией. В 1939 году Гитлер начал вторую мировую войну, которая длилась до 1945 года. В этой войне немцы потерпели сокрушительное поражение. 9 мая 1945 года Германия капитулировала.
После капитуляции Германия была разделена. Каждая из 4 держав-победителей, США, Англия, Франция и СССР, получила часть Германии в качестве оккупационной зоны для управления. В 1949 году три западных державы основали ФРГ. 23 мая 1949 года ее конституция — основной закон, вступила в силу. Столицей ФРГ стал Бонн на Рейне. Ответом на возникновение ФРГ стало основание ГДР 7 октября 1949 года на территории советской оккупационной зоны в Восточной Германии.
На протяжении сорока лет Германия была разделена на два государства. 9 ноября 1989 года пала Берлинская Стена, а 3 октября 1990 года произошло окончательное воссоединение Германии. 3 октября стал национальным праздником немецкого единства.
Бранденбургские ворота в своем сегодняшнем виде были возведены только в 1791 году. Зодчим был Карл Готтхард Лангхаус. Ворота стоят на 12 больших дорических колоннах, а в 1797 году Готфрид Шадов украсил их еще и четверкой лошадей, на которой богиня мира несет мир в город.
Бранденбургские ворота был и есть символ немецкой столицы.
3.
1. In Deutschland waren drei Reiche: 962 – 1806 – das 1. Reich, das Otto I. gebildet hat, 1871 – 1918 – das 2. Reich, das Bismark gegründet hat; 1933 – 1945 – das 3. Reich, die Hitler-Zeit.
2. Die Siegermächte bekommen einen Teil von Deutschland als Besatzungszone zur Verwaltung.
3. 1949 bildeten drei Westmächte die Bundesrepublik Deutschland. Am 23. Mai 1949 trat ihre Verfassung in Kraft. Als Antwort auf die Entstehung der BRD wurde die DDR am 7. Oktober 1949 auf dem Territorium der sowjetischen Besatzungszone in Ostdeutschland gegründet. Am 3. Oktober 1990 fand endgültig die Wiedervereinigung Deutschlands statt.
4. In Deutschland waren die BRD und die DDR.
5. Das Brandenburger Tor ist ein Symbol der deutschen Hauptstadt.
6. Die Hauptstadt Deutschlands ist Berlin.
Германия
Географическое положение. Федеративная республика Германия находится в центре Европы. Ее окружают девять соседних государств: Дания на севере, Нидерланды, Бельгия, Люксембург и Франция на западе, Швейцария и Австрия на юге, и Чехия, Словакия, а также Польша на востоке. Такое положение в центре выражено еще ярче с момента воссоединения государственного единства Германии 3 октября 1990 года. Больше, чем когда-либо, Федеративная республика Германия является поворотным кругом между востоком и западом, а также для Скандинавии и Средиземноморья. Вступив в Европейский Союз и НАТО, Германия образует мост к центрально- и восточноевропейским государствам.
Государственная территория составляет 357000 квадратных километров. Протяженность с севера на юг по воздушным линиям составляет 876 километров, с запада на восток – 640 километров. Внешние пограничные посты – Лист на острове Зильт на севере, саксонская Дешка на востоке, баварский Оберстдорф на юге и Зельфкант (северный Рейн-Вестфалия) на западе. Границы Федеративной республики Германия имеют протяженность около 3758 метров.
Ландшафт. Ландшафты Германии многообразны и очаровательны. На смену низким и высоким горным цепям приходят возвышенности, холмистые местности, холмистые, горные и морские ландшафты, а также большие, открытые равнины. С севера на юг Германия делится на пять больших ландшафтов. Это Северо-немецкая низменность, среднегерманские горы, горы средней высоты, предгорье Альп и Баварские Альпы.
Для побережья Балтийского моря в Шлезвиг-Гольштейн характерны фьорды, в Мекленбург-Передняя Померания преобладает ровное и песчаное побережье. Важнейшими островами в Балтийском море являются восточно-фризские острова, среди других – Боркум или Северный Эрней, северо-фризские острова Амрум, Фёр, Зильт (и Халлиген), а также Гельголанд в Гельголандской бухте. Рюген, Хиддензее и Фемарн находятся в Балтийском море. Балтийское побережье – это отчасти низкий песчаный, отчасти крутой скалистый берег. Между Северным и Балтийским морями находится низкая холмистая местность «Гольштайнская Швейцария».
Подножье гор средней высоты разделяет север от юга Германии; долина Среднего Рейна и гессенские низины являются естественной разделительной полосой северо-южного движения. К горам средней величины среди прочих относятся рейнские сланцевые горы с Хунсрюком, Айфелем, Таунусом, Вестервальдом, Бергишес Ланд и Зауерланд, гессенское нагорье, Везер и Ляйнебергланд на западе и в центре Германии. В самом сердце Германии находится горный остров Гарца.
Часть Альпийских гор, находящаяся на территории Германии между Боденским озером и Берхтесгаденом, охватывает лишь небольшую сторону этих гор: сюда входят альгойерские, баварские и берхтесгаденские Альпы. Горный мир Альп окружен живописными озерами, например, королевским озером у Берхтегадена.
Климат. Климатически Германия находится в умеренной области между Атлантическим океаном и континентальным климатом на востоке. Большие перепады температур редки. Осадки выпадают во все времена года.
Население. Германия насчитывает около 81,7 миллионов жителей. Площадь населения – 230 человек на квадратный метр. Население в Германии сильно различается в зависимости от района. Крупный город Берлин насчитывает сегодня 4,3 миллиона людей. В промышленной зоне на Рейне и Руре живут более 11 миллионов людей. Другими густонаселенными областями являются Райн-Майн с такими городами как Франкфурт, Висбаден и Майнц, промышленный регион в районе Райн-Некар с городами Мангейм и Людвигсхафен, экономический район вокруг Штутгарта, а также Бремен, Дрезден, Гамбург, Кёльн, Лейпциг, Мюнхен и Нюрнберг.
На смену густонаселенным регионам приходят слабозаселенные области, как например, пустоши и болотистые местности Северо-немецкой низменности, области Айфеля, Баварского Леса, Оберпфальц, провинции Бранденбург и далекие области Мекленбург-Передняя Померания.
В Германии есть 82 больших города с населением более чем 100 000. Запад Германии населен значительно больше, чем восток. Там, на территории около 30%, живет менее 1/5 (15.5 миллионов) жителей Германии. Из 19 городов с населением более 300 000 человек три находятся в восточной части Германии. Почти каждый третий житель Федеративной республики Германия живет в одном из 84 больших городов (более 100 000 жителей). Это около 26 миллионов человек. Большинство же живет в деревнях и маленьких городах.
Немецкий народ образовался из различных немецких племен, таких как франки, саксы, швабы и баварцы. Сегодня в Германии живет 7, 3 миллиона иностранцев. В настоящее время эти старые племена в своем первоначальном виде больше не существуют, но в исторически сложившихся региональных группах продолжают жить их традиции и диалекты.
Немецкий язык. Немецкий язык относится к большой группе индогерманских языков, внутри нее – к германским языкам, и родственен с датским, норвежским и шведским языками, с нидерландским и фламандским, а также и с английским. Германия богата диалектами. Большинство немцев по диалекту и произношению можно определить, из какой они местности. Кроме Германии немецкий язык является родным в Австрии, Лихтенштейне, на большей части Швейцарии, в южном Тироле (Северная Итака) и в небльших областях в Бельгии, Франции (Эльзас) и Люксембурге вдоль немецкой границы.
Немецкий язык – это родной язык для более чем 100 миллионов человек. Почти каждая десятая буква, которая появляется в мире, написана на немецком языке. Среди языков, с которых переводят, немецкий язык находится на третьем месте после английского и французского, и немецкий является языком, на который чаще всего переводят.
2. Ответы на вопросы:
1. Deutschland liegt im Herzen Europas.
2. Deutschland grenzt an Dänemark im Norden, den Niederlanden, Belgien, Luxemburg und Frankreich im Westen, der Schweiz und Österreich im Süden und von Tschechien, der Slowakei sowie Polen im Osten.
3. Das Staatsgebiet Deutschlands ist 357000 Quadratkilometer groß.
4. Deutschland zählt rund 81,7 Millionen Einwohner.
5. Die deutschen Landschaften sind vielfältig und reizvoll. Niedrige und hohe Gebirgszüge wechseln mit Hochflächen, Stufenländern, Hügel-, Berg- undSeelandschaften sowie weiten, offenen Ebenen. Von Norden nach Süden unterteilt sich Deutschland in fünf große Landschaften.
6. Die deutsche Landschaften heißen das Norddeutsche Tiefland, die Mittelgebirgsschwelle, das Mittelgebirge, das Alpenvorland und die Bayerischen Alpen.
7. Klimatisch liegt Deutschland in einem gemäßigten Bereich zwischen dem Atlantischen Ozean und dem Kontinentalklima im Osten. Große Temperaturschwankungen sind selten. Niederschlag fällt zu allen Jahreszeiten.
8. Die Bevölkerung in Deutschland ist räumlich sehr unterschiedlich verteilt.
9. Der Großraum Berlin zählt heute 4,3 Millionen Menschen. In Industriegebiet an Rhein und Ruhr leben mehr als elf Millionen Menschen.
10. Eine Großstadt ist eine Stadt mit je über 100 000 Einwohnern.
11. Das deutsche Volk ist aus verschiedenen deutschen Stämmen wie den Franken, Sachsen, Schwaben, und Bayern zusammengewachsen.
12. Deutsch gehört zur Großgruppe der indogermanischen Sprachen, innerhalb dieser zu den germanischen Sprachen, und ist mit der dänischen, der norwegischen und der schwedischen Sprache, mit dem Niederländischen und Flämischen, aber auch mit dem Englischen verwandt. Ausserhalb Deutschland wird Deutsch als Mundsprache in Österreich, Liechtenstein, im größten Teil der Schweiz, in Südtirol (Norditahen) und in kleineren Gebieten in Belgien, Frankreich (Elsass) und Luxemburg entlang der deutschen Grenze gesprochen. Deutsch ist die Muttersprache von mehr als 100 Millionen Menschen. Etwa jedes zehnte Buch, das weltweit erscheint, ist in deutscher Sprache geschrieben. Unter den Sprachen, aus denen übersetzt wird, steht Deutsch nach Englisch und Französisch an dritter Stell, und Deutsch ist die Sprache, in die am meisten übersetzt wird.
3. Диалог
— Guten Tag, Alex! Wie geht es dir?
— Danke, es geht mir gut! Und dir?
— Danke, auch gut. Du wohnst in Deutschland, ich möchte dieses Land besuchen. Was kannst du über dieses Land erzählen? Wo liegt es?
— Deutschland liegt im Herzen Europas. Deutschland grenzt an Dänemark im Norden, den Niederlanden, Belgien, Luxemburg und Frankreich im Westen, der Schweiz und Österreich im Süden und von Tschechien, der Slowakei sowie Polen im Osten.
— Und wie groß ist die Fläche?
— Die Fläche Deutschlands ist 357000 Quadratkilometer groß.
— Wie sind die Landschaften in Deutschland?
— Die deutschen Landschaften sind vielfältig und reizvoll. Niedrige und hohe Gebirgszüge wechseln mit Hochflächen, Stufenländern, Hügel-, Berg- undSeelandschaften sowie weiten, offenen Ebenen. Von Norden nach Süden unterteilt sich Deutschland in fünf große Landschaften.
— Sind die Alpen schön?
— Ja, sie sind wunderbar! Dort gibt es viele malerische Seen.
— Und wie ist das Klima?
— Das Klima ist gut. Es ist warm im Sommer und nicht kalt im Winter.
— Wie groß ist die Bevölkerung?
— Die Bevölkerung ist etwa 81,7 Millionen Einwohner.
— Wie heißen die größten Städte?
— Das sind Berlin, Frankfurt, Hamburg, Leipzig, München, Nürnberg und andere.
— Wo spricht man Deutsch?
— Deutschland wird Deutsch als Mundsprache in Österreich, Liechtenstein, im größten Teil der Schweiz, in Südtirol (Norditahen) und in kleineren Gebieten in Belgien, Frankreich (Elsass) und Luxemburg entlang der deutschen Grenze gesprochen. Deutsch ist die Muttersprache von mehr als 100 Millionen Menschen. Etwa jedes zehnte Buch, das weltweit erscheint, ist in deutscher Sprache geschrieben. Unter den Sprachen, aus denen übersetzt wird, steht Deutsch nach Englisch und Französisch an dritter Stell, und Deutsch ist die Sprache, in die am meisten übersetzt wird.
— Danke! Ich weiß jetzt alles über Deutschland.
Столица Германии Берлин.
1. Aus welchen Kaufmannssiedlungen wurde Berlin gegründet?
2. Wann wurde Berlin die deutsche Hauptstadt?
3. Was wurde mit Berlin nach dem Zweiten Weltkrieg?
4. Wann wurde die Mauer zwischen dem Ost- und Westteil der Stadt errichtet und wann fiel die Mauer?
5. Wo liegt die Stadt?
6. Wie viel Menschen leben in Berlin?
7. Ist Berlin zu einer großen europäischen Metropole geworden?
8. Was kann man in Berlin sehen?
9. Ist Berlin eine Kulturstadt?
10. Gibt es in Berlin Theater, Opernhäuser, Bühnen, Theatergruppen, Clubs und Kindergarten?
11. Ist Berlin die größte Universitätsstadt Deutschlands?
12. Wie heißt die berühmte Universität der Stadt?
3. 1. Berlin wurde aus zwei Kaufmannssiedlungen Cöln und Berlin 1237 gegründet.
2. Mit der Gründung des Deutschen Reiches 1871 wurde Berlin zur deutschen Hauptstadt.
3. Nach dem Zweiten Weltkrieg war die Stadt, von den Siegermächten USA, Großbritannien, Frankreich und Sowjetunion in vier Sektoren aufgeteilt.
4. Im August 1961 wurde die Mauer zwischen dem Ost- und Westteil der Stadt errichtet und am 9. November 1989 fiel die Mauer.
5. Die Stadt liegt an der Spree in der Norddeutschen Tiefebene.
6. In Berlin leben 3,47 Millionen Einwohner.
7. Berlin ist zu einer großen Metropole geworden.
8. Hier befinden sich Firmen des Maschinenbaus, der Nahrungs- und Genussmittelindustrie, der Textilindustrie und vor allem der Elektroindustrie. Im 19. Jahrhundert entstanden hier zwei Weltunternehmen, Siemens und AEG, die auch heute noch in aller Welt bekannt sind.
9. Berlin ist auch Kulturstadt. In seinen Glanzzeiten war Berlin ein Magnet für ausländische und deutsche Künstler und Intellektuelle.
10. In Berlin gibt es rund 150 Theater, drei Opernhäuser und Bühnen, 400 freie Theatergruppen, 150 Clubs und 50 Kindergarten.
11. Berlin ist die größte Universitätsstadt Deutschlands.
12. Die berühmte Universität der Stadt ist nach dem Gelehrten Wilhelm von Humboldt benannt.
Гейдельберг – город романтики
Гейдельберг – один из самых красивых городов Германии, который вместе с тем очень старый. Первое упоминание о городе датируется 1196 годом. Со средневековья в Гейдельберге имели резиденцию курфюрсты Пфальца. Когда французский король Людвиг XIV. вел завоевательную войну против тогдашних государей, в 1693 году город был почти полностью разрушен. В 18 веке снова отстроенный, а во время Второй Мировой войны подвергшийся бомбовой атаке, сегодня Гейдельберг предстает перед посетителями в прекрасном стиле барокко.
Гейдельберг находится в живописном месте у подножия Оденвальда. Там, где река Некар пробирается из лесистых гор средней высоты на Рейнскую равнину. Живописные мосты, взорванные во время войны, а позже снова отстроенные, через реку соединяют населенные пункты города. Сегодня здесь живут около 135 000 жителей, преимущественно евангелисты.
В 1386 году был основан известный университет Рупрехта I. Курпфальцского, а это третий немецкий университет по времени основания. В 1500 годы он был оплотом немецкого гуманизма, а позже центром реформации. Этот университет снова и снова притягивал и притягивает известных ученых. Здесь принимали и принимают тысячи студентов со всех частей света.
В библиотеке университета Гейдельберг с примерно 1490 года находится известный рукописный сборник «Рукописи Манессе», который появился в начале 14 века в Цюрихе, он также называется «Рукописи песен Гейдельберга». Данная рукопись — самая большая из трех сборников рукописей со средневерхненемецкой любовной лирикой и содержит стихи 140 поэтов.
Само собой разумеется, что город Гейдельберг благодаря своему расположению, истории и архитектурной красоте имеет все предпосылки стать также и туристическим городом. Ежегодно в отелях и пансионатах пребывает более 300 000 туристов. Почти треть гостей приезжает из-за границы.
Конечно, современный Гейдельберг является также промышленным городом с портовыми хозяйствами на Некаре, с прилегающими автострадами и с хорошими железнодорожными и уличными сообщениями. Высокие здания индустрии искусственного камня и цемента видны издалека. К товарам других промышленностей относятся, например, сигареты, машины, транспортные средства, подвижной состав, электротовары и т.д. Хорошо, что четверть индустрии в большинстве своем находится за городом и за долиной Некара. Они также окружены большими площадями овощей и фруктов, которые используются в сельском хозяйстве и садоводстве.
3.
1. Wie alt ist Heidelberg?
2. Wer residierte in Heidelberg?
3. Wann wurde die Stadt völlig zerstört?
4. Wo liegt die Stadt?
5. Was verbinden die Brücken über den Fluss?
6. Wie viel Menschen leben in Heidelberg?
7. Wann wurde berühmte Universität von Ruprecht I. von Kurpfalz gegründet?
8. Was war diese Universität?
9. Was befindet sich in der Heidelberger Universitätsbibliothek?
10. Ist Heidelberg eine Touristenstadt?
11. Welche Produktion geben die Industrien von Heidelberg?
12. Wo liegen die Industrieviertel?
4.
1. Heidelberg ist sehr alt. Die erste urkundige Erwähnung der Stadt stammt aus dem Jahre 1196.
2. Seit dem Mittelalter residierten in Heidelberg die Kurfürsten von der Pfälz.
3. Als der französische König Ludwig XIV. seinen Eroberungskrieg gegen die damaligen Herrscher führte, wurde die Stadt 1693 fast völlig zerstört. Im Zweiten Weltkrieg war die Stadt wieder zerstört.
4. Heidelberg liegt landschaftlich sehr schön am Fuß des Odenwaldes. Dort, wo sich der Neckarfluss seinen Weg aus dem waldreichen Mittelgebirge in die Rheinebene bahnt.
5. Die Brücken verbinden über den Fluss hinweg die Ortsteile der Stadt.
6. Heute leben hier ca. 135 000 Einwohner.
7. 1386 wurde berühmte Universität von Ruprecht I. von Kurpfalz gegründet.
8. Sie war um 1500 eine Hochburg des deutschen Humanismus und später ein Zentrum der Reformation.
9. In der Heidelberger Universitätsbibliothek befindet sich etwa seit 1490 die Anfang des 14. Jahrhunderts in Zürich entstandene berühmte „Manessische Handschrift”, die auch “Heidelberger Liederhandschrift” heißt.
10. Heidelberg ist eine Touristenstadt. Mehr als 300 000 Übernachtungen im Jahr melden die Hotels und Pensionen. Beinahe ein Drittel der Gäste kommen aus dem Ausland.
11. Zu den Produkten der Industrien gehören z.B. Zigaretten, Maschinen, Fahrzeuge, Elektroartikel usw.
12. Die Industrieviertel liegen meist außerhalb der Stadt und des Neckartals.
или напишите нам прямо сейчас:
Здравствуйте. Скажите пожалуйста, планирую поступать в магистратуру на факультет Психологии « Психология личности»в РГГУ скажите пожалуйста, есть ли у вас, ответы на вступительные экзамены? так как, планирую, сделать акцент на бюджет. Спасибо.
Арсений, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Дистанционная помощь в защите ВКР
Анастасия, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Здравствуйте. Нужна срочно практическая часть вкр, третья глава. Скину похожие работы, на которые можно ориентироваться
Александр, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
вкр по теме: экологический туризм России : анализ состояния, проблемы и перспективы
Людмила, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Здравствуйте вы защищаете ВКР?
Ольга, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Написать магистерскую ВКР на тему «Совершенствование логистических бизнес-процессов на примере торговой компании». Не менее 100 страниц.
Миша, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Здравствуйте нужна работа Вкр
Лена, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Написать ВКР 3 раздела Тема строительство строительство жилого дома с применением каркасно-монолитных технологий Антиплагиат от 75% ПЗ и чертежи
Владимир, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.