Эксперт
Сергей
Сергей
Задать вопрос
Мы готовы помочь Вам.

Задание 1. Перепишите данные слова и словосочетания в один столбик и напротив каждого напишите перевод на русский язык.

Allgemeinbildung, Fachwissen, Kooperationsfähigkeit, Fleiß, Pünktlichkeit, Ordentlichkeit, Motivationsfähigkeit, Sicherheit im Auftreten, Zielstrebigkeit, Entscheidungsstärke, gute Examensnoten,  familiäre Herkunft, gewähltes Studienfach, Fremdsprachen, Auslandserfahrung, Stressbelastbarkeit, soziales Bewusstsein, psychische Ausgeglichenheit, Phantasie, Kreativität, Originalität, Mobilität, Flexibilität.

Общее образование, опыт, умение сотрудничать, трудолюбие, пунктуальность, аккуратность, мотивация, уверенность при выступлении, целеустремленность, решительность, хорошие оценки на экзамене, происхождение семьи, выбранная область обучения, иностранные языки, международный опыт, стрессоустойчивость, социальная осведомленность, душевное равновесие, воображение, креативность, оригинальность, мобильность, гибкость

 

Задание 2. Перепишите вопросы и ответьте на них полным предложением, используя слова и словосочетания из задания 1.

  1. Welche Fähigkeiten sind Ihrer Meinung nach für einen Manager am wichtigsten? Meiner Meinung nach, Motivationsfähigkeit, Entscheidungsstärke, Auslandserfahrung, Stressbelastbarkeit, und Kreativität sind für einen Manager am wichtigsten
  2. Welche Fähigkeiten sind für einen Manager nicht wichtig? Soziales Bewusstsein, gute Examensnoten, familiäre Herkunft sind für einen Manager nicht wichtig.

Задание 3. Составьте предложения по образцу и переведите их на русский язык

Образец: mit Energie arbeiten — Ein Manager muss mit Energie arbeiten können. (Менеджер должен уметь работать с энергией (энергично).)

a) Ein Manager muss sich nicht entmutigen lassen können; b) Ein Manager muss analysieren können; c) Ein Manager muss nüchtern die Situation beurteilen können; d) Ein Manager muss leiten und seine Mitarbeiter anspornen können; e) Ein Manager muss die Arbeiten gut verwalten und koordinieren können; f) Ein Manager muss seinen Kollegen Aufgaben übertragen können; g) Ein Manager muss Neues anfangen können; h) Ein Manager muss seine Mitarbeiter zu Leistungen anregen können.

а) Менеджер не должен падать духом; б) Менеджер должен уметь анализировать; в) Менеджер должен уметь трезво оценивать ситуацию; г) Менеджер должен уметь руководить и стимулировать своих сотрудников; д) Менеджер должен уметь хорошо управлять и координировать работу; е) Менеджер должен уметь делегировать задачи своим коллегам; ж) Менеджер должен уметь начинать что-то новое; h) Менеджер должен уметь вдохновлять своих сотрудников на достижение успехов.

 

Задание 4. Прочитайте текст со словарём. Перепишите вопросы после текста и ответьте на них полным предложением. Ответы переведите на русский язык.

Arbeitsorganisation in einer Firma

Die Beschäftigten einer Firma werden nach dem Prinzip der Arbeitsteilung in Abteilungen organisiert. Die Mitarbeiter einer Abteilung erfüllen bestimmte gleichartige Aufgaben. Die Arbeit in den verschiedenen Abteilungen ist nur dann effektiv, wenn die Pflichten der Mitarbeiter genau geregelt sind. Das heißt, dass jede Person oder Personengruppe die Arbeit allein oder nur in Verbindung mit anderen ausführt, wer für was verantwortlich ist und wem gegenüber Rechenschaft abzulegen ist. Auch die Beziehungen zu anderen Abteilungen und zum Geschäftsführer sind vorgeschrieben.

Die genaue Gliederung einer Firma in Abteilungen ist natürlich von der Art und der Größe der Firma abhängig. Gewöhnlich hat eine Firma folgende Abteilungen: Produktionsabteilung, Verkaufsabteilung (Vertriebsabteilung), Finanzabteilung und Personalabteilung. Jede Abteilung wird von einem Manager geleitet. Die Manager sind dem Geschäftsführer unterstellt. Die Person, die das Unternehmen besitzt, heißt der Unternehmensbesitzer. Der Unternehmensbesitzer ist der Arbeitgeber und das ganze Personal der Firma sind Arbeitnehmer.

 

Вопросы к тексту:

  1. Welche Aufgaben erfüllen die Mitarbeiter einer Abteilung? Die Mitarbeiter einer Abteilung erfüllen bestimmte gleichartige Aufgaben.
  2. Wann ist die Arbeit in den Abteilungen effektiv? Die Arbeit in den verschiedenen Abteilungen ist nur dann effektiv, wenn die Pflichten der Mitarbeiter genau geregelt sind.
  3. Wovon hängt die Gliederung einer Firma in Abteilungen ab? Die genaue Gliederung einer Firma in Abteilungen ist natürlich von der Art und der Größe der Firma abhängig.
  4. Wer leitet jede Abteilung? Jede Abteilung wird von einem Manager geleitet.
  5. Wer leitet die ganze Firma? Der Unternehmensbesitzer ist der Arbeitgeber und das ganze Personal der Firma sind Arbeitnehmer.
  6. Какие задачи выполняют сотрудники отдела? Сотрудники отдела выполняют определенные сходные задачи.
  7. В каком случае работа в отделах будет эффективной? Работа в разных отделах эффективна только в том случае, если обязанности сотрудников четко регламентированы.
  8. От чего зависит деление фирмы на отделы? Точное деление на отделы, конечно, зависит от типа и размера компании.
  9. Кто руководит каждым отделом? Каждый отдел возглавляет менеджер.
  10. Кто управляет всей компанией? Владельцем компании является работодатель.

Задание для зачёта

 

Перепишите и переведите текст на русский язык.

Führungsstile und Zusammenarbeit

Im Gesamtrahmen muss neben der Zusammenarbeit in Gruppen und der entsprechenden Gruppenführung auch den Führungsstilen erhöhte Aufmerksamkeit geschenkt werden. Der Führungsstil eines Unternehmens ist dadurch gekennzeichnet, dass alle Führungsaufgaben nach einheitlichen Prinzipien gelöst werden. Damit ist verbunden, dass alle Abweichungen von einem akzeptierten Stil mit Sanktionen gehandelt werden können. Das bedeutet, in jedem Unternehmen kristallisiert sich ein einheitlicher Führungsstil heraus, der in der täglichen Arbeit durchgesetzt wird. Im Detail heißt das auch, dass das Führungsverhalten stiladäquat angewandt werden muss.

Die vier Grundtypen der Führungsstile sind: patriarchalischer, bürokratischer, demokratischer und kooperativer Führungsstil.

Beim patriarchalischen Führungsstil steht die Person des Führers im Vordergrund. Sie entscheidet nach eigenem Ermessen und setzt diese Entscheidungen über Anordnungen und mit Hilfe von Kontrollen durch. Dabei ist nicht ausgeschlossen, dass je nach Situation den Mitarbeitern mehr oder weniger Rechte eingeräumt und Verantwortung übertragen werden können, allerdings nach Ermessen des Führenden. Da sich bei diesem Führungsstil die Führungsperson wie ein Patriarch für das Wohl der Mitarbeiter verantwortlich fühlt, ist auf diese Weise eine Berücksichtigung deren Belange, zumindest teilweise, möglich.

Mit dem bürokratischen Führungsstil wird eine Führung nach Regeln und Vorschriften umschrieben. Eine solche Vorgehensweise ist häufig in Großbetrieben oder in der öffentlichen Verwaltung zu finden: Diese Führung nach Vorgang und Vorschriften führt leicht zu Schwerfälligkeit im Betriebslauf, da für jede Situation zuerst die entsprechenden Regeln gesucht und die Vorgänge schematisch abgewickelt werden, ohne Berücksichtigung des Einzelfalls. Allerdings wird damit eine sehr große Einheitlichkeit des Führungsstiles erreicht.

Стили управления и сотрудничество

В общей структуре повышенное внимание должно быть уделено не только групповому сотрудничеству и групповому лидерству, но также и стилям управления. Стиль управления компанией характеризуется тем, что все управленческие задачи решаются по единым принципам. При этом требуется, чтобы все отклонения от принятого стиля наказывались. Это означает, что в каждой компании имеется единый стиль руководства, который применяется в повседневной работе. В узком смысле это также означает, что лидерское поведение должно применяться в соответствующем стиле.

Существует четыре основных типа стиля руководства — патриархальный, бюрократический, демократический и кооперативный.

В патриархальном стиле лидерства личность лидера стоит на первом плане. Он решает по своему усмотрению и обеспечивает выполнение этих решений посредством приказов и контроля. Нельзя исключать, что в зависимости от ситуации сотрудникам могут быть предоставлены более или менее делегированные права и обязанности, но это по усмотрению руководителя. Но так как при таком стиле управления лидер чувствует себя ответственным за благосостояние служащих, как патриарх, то можно принять во внимание их опасения, по крайней мере, частично.

Бюрократический стиль руководства касается норм и правил. Такой подход часто встречается в крупных компаниях или в органах государственного управления. Такое руководство по процедурам и правилам легко приводит к неуклюжести в оперативном цикле, поскольку сначала для каждой ситуации запрашиваются соответствующие правила, а процедуры обрабатываются схематично, без учета отдельного случая. Тем не менее, такой стиль обеспечивает очень большое единообразие стиля руководства.

 

Слова к тексту:

Aufmerksamkeit schenken (D.) – уделять внимание

nach einheitlichen Prinzipien – по единым принципам

der akzeptierte Stil – принятый стиль

Abweichungen – отклонения

n, Führungsverhalten – способ руководства

im Vordergrund – на переднем плане

nach eigenem Ermessen – по своему (по собственному) разумению

je nach Situation – по ситуации

f, Berücksichtigung – учёт

 

 

Была ли полезна данная статья?
Да
61.12%
Нет
38.88%
Проголосовало: 1106

или напишите нам прямо сейчас:

⚠️ Пожалуйста, пишите в MAX или заполните форму выше.
В России Telegram и WhatsApp блокируют - сообщения могут не дойти.
Написать в MAXНаписать в TelegramНаписать в WhatsApp