Эксперт
Сергей
Сергей
Задать вопрос
Мы готовы помочь Вам.
  1. Прочитайте и переведите письмо:

The Excelso Company Ltd.                                                        31 января 2012

High Wycombe, Bucks. B84 1 WE,

3 Exchange Street

Ливерпуль

Англия

 

Уважаемые Господа,

Мы ссылаемся на недавние обсуждения здесь в Москве с Управляющим Директором Мистером A. B. White, и в соответствии с достигнутым соглашением делаем запрос на тендер, составленный в трех экземплярах для двух наборов оборудования для коагуляции, добычи и сушки синтетического каучука согласно заключенной спецификации.

Цена, вес нетто и габаритные размеры каждой машины и каждого товара отдельно должны быть указаны в предложении. Ваше предложение также должно включать два набора быстроизнашивающихся деталей.

Мы просим Вас приложить копии Ваших публикаций и чертежей, содержащих полное техническое описание каждой машины, включенной в тендер.

 

 

С нетерпением ждем Вашего предложения.

С совершенным почтением,

Rossexport

  1. Перепишите письмо, вставив подходящие по смыслу слова и предлоги, данные ниже. Переведите письмо. at to

Our order for 50 “Mary” dresses of various colours and sizes is enclosed with this letter. You will see from the order that delivery is required by 1 May at the latest.

Ваш заказ на 50 платьев «Мария» разных цветов и размеров прилагается к настоящему письму. Вы увидите, что требуемая дата поставки – не позднее 1 мая.

Will you please quote us for 100 “Andrey” dressing gowns, and let us know whether you have these models in stock.

Просим Вас указать цену на 100 халатов «Андрей, и сообщить нам, есть ли эти модели на складе.

We are looking forward hearing from you soon.

Будем рады услышать о Вас в ближайшее время.

  1. Составьте диалог, расположив фразы в нужном порядке.

A

  • The Royal Hotel. Good afternoon.
  • Good afternoon. Could I reserve a room for 4 nights from Tuesday the 20th of February?
  • A single or a double room?
  • Single, please.
  • Let me check. Yes, we have a room. Could I have your name, please?
  • It’s Tarden. T-A-R-D-E-N.
  • I’ve got that. Can you confirm your reservation in writing, please?
  • I’m afraid I won’t be in my office today. Can I fax tomorrow?
  • Yes, of course.

B

  • Good morning. This is Mr. White’s office.
  • Good morning. Belov of Rossimport is here. I’d like to speak to Mr. White about their home electrical goods.
  • White is out this morning. Could you phone him in 2 or 3 hours?
  • Thank you.
  1. Раскройте скобки, употребив глагол в нужном времени.
  2. Is calling
  3. Was held
  4. Became
  5. Had seen
  6. Got
  7. Is
  8. Came
  9. Was
  10. Hope
  • Found
  • Was
  • Was impressed
  • Was
  • Have ever visited
  • Took part
  • Have just seen
  • Attracted
  • Made
  • Was
  • Is
  • Was introduced
  • Was
  • Showed
  • Are
  • Can we meet to discuss
  • Shall be
  1. Переведите письмо, используя следующие слова и выражения.

Green & Co., Ltd

Carter Street, 101,

London E.C.1

England

Dear Sirs,

Thank you for your letter of April 13 and in reply we wish to inform You, that we are prepared to sell the goods at the price of 200$ per ton FOB Murmansk. The goods can be delivered in July-August. The payment is made by the Letter of Credit against shipping documents.

As regards other conditions You will find them in ”General Conditions”, that we enclose with the letter.

Enclosure

Yours respectfully

Rossexport

Была ли полезна данная статья?
Да
61.16%
Нет
38.84%
Проголосовало: 1107

или напишите нам прямо сейчас:

⚠️ Пожалуйста, пишите в MAX или заполните форму выше.
В России Telegram и WhatsApp блокируют - сообщения могут не дойти.
Написать в MAXНаписать в TelegramНаписать в WhatsApp