Контрольная работа №3 ВАРИАНТ 4
I. Прочитайте текст, устно переведите и письменно выполните задания после текста.
Aspirin
Aspirin as with many older drugs has proved to be useful in many conditions. Despite its well-known toxicity it is widely used, since physicians are familiar with its properties.
Aspirin is analgesic of choice for headache, transient musculoskeletal pain. It also has anti-inflammatory properties which may be useful and is used as an antipyretic.
Aspirin tablets are adequate for most purposes as they act rapidly. Enteric coated preparations are available, but have a slow onset of action and are therefore unsuitable for single dose analgesic use (though their prolonged action may be useful for night pain).
Pharmaceutical Form: Tablets
Therapeutic Indications: Aspirin is indicated for the relief of headache, migraine, rheumatic pains, neuralgia, periodic pain, toothache and symptoms of colds and influenza.
Method of administration:
Adults and children over 16 years: one to three tablets.
This dose may be taken if necessary up to 4 times a day at intervals of not less than 4 hours.
Do not give children aged less than sixteen years, unless specifically indicated.
Elderly: there is no need for dosage reduction in elderly.
For oral administration.
Contraindications:
Aspirin and other non steroidal anti-inflammatory drugs are contra-indicated in patients with a history of hypersensitivity to aspirin and other NSAIDs which include those in whom attacks of asthma, urticaria or rhinitis have been precipitated by aspirin or other NSAIDs.
Aspirin should be avoided in patients with severe renal or hepatic impairment and in breast feeding patients.
Special warnings and precautions for use:
If symptoms persist consult your doctor.
There is a possible association between aspirin and Reye’s syndrome when given to children. Reye’s syndrome is known to be a very rare disease, which affects brain and liver. For this reason aspirin should not be given to children aged less than 16 years unless specifically indicated.
Aspirin and other NSAIDs may cause salt and water retention and renal failure especially in patients with pre-existing renal impairment.
Do not exceed the stated dose.
Keep all medicines out of the reach of children.
Interaction with other medicinal products:
Alcohol and corticosteroids may enhance the effects of aspirin on gastrointestinal tract.
Taking aspirin with alcohol increase the chance of stomach bleeding.
Pregnancy and lactation:
The use of analgesic doses of aspirin during pregnancy, particularly during the third trimester, should be avoided. With high doses there may be condition, leading to persistent pulmonary hypertension.
Aspirin is secreted in milk in low concentration and should be avoided during lactation because of the possible risk of Reye’s syndrome and the fact that high doses could potentially impair platelet function.
Effects on ability to drive and use machines:
No adverse effects known.
Undesirable effects:
Aspirin may produce: dyspepsia, nausea, vomiting, less commonly irritation of gastrointestinal mucosa may lead to erosion, ulceration, gastrointestinal bleeding. Hepatotoxicity occurs rarely.
Hypersensitivity reactions include urticaria, rhinitis and severe bronchospasm.
Aspirin may cause salt and water retention as well as deterioration in renal function.
Overdose:
Salicylate poisoning is usually associated with plasma concentration more than 350 mg/l; single doses less than 100 mg/kg are unlikely to cause serious poisoning.
Common features of salicylate poisoning include vomiting, dehydration, tinnitus, vertigo, sweating, warm extremities with bounding pulses, increased respiratory rate and hyperventilation. Some degree of acid-base disturbance is present in most cases.
Symptoms of overdose on behalf of the central nervous system include confusion, disorientation which are less common in adults than in children.
The plasma salicylate should be measured, although the severity of poisoning cannot be determined from this alone and the clinical and biochemical features must be taken into account.
- II. Заполните пропуски, выбрав правильный вариант окончания предложения (см. образец №1 ).
- Aspirin is an analgesic.
- a) a diuretic
- b) an antitussive
- c) an antihistamine
- d) an analgesic
- e) an antibiotic
- Aspirin is indicated for toothache, the relief of headache.
- a) nasal and eye symptoms
- b) toothache, the relief of headache
- c) hypotension
- d) diabetes mellitus
- e) postoperative pain
- Aspirin is contraindicated in ulceration, asthma, urticaria, and rhinitis.
- a) very low blood pressure
- b) patients with psoriasis
- c) state of shock
- d) ulceration, asthma, urticaria, and rhinitis
- e) concomitant treatment with anticoagulants
- Aspirin has the following side effects tinnitus, salt and water retention, and renal failure, vertigo.
- a) tachycardia
- b) diarrhea
- c) tinnitus
- d) salt and water retention, and renal failure
- e) vertigo
- Aspirin is produced in tablets.
- a) tincture
- b) powder
- c) tablets
- d) ointment
- c) mixture
III.Заполните правую колонку таблицы соответствующей информацией о препарате аспирин (на русском языке) (см. образец №2).
| 1. Название | 1. Аспирин |
| 2. Свойства | 2. Противоспалительное |
| 3. Показания к применению | 3. Облегчение головной боли, мигрени, ревматических болей, невралгии, периодической боли, зубной боли и симптомов простуды и гриппа. |
| 4. Способ применения и дозы | 4. Взрослые и дети старше 16 лет: от одной до трех таблеток.
При необходимости эту дозу можно принимать до 4 раз в сутки с интервалом не менее 4 часов.
|
| 5. Противопоказания | 5. Не давайте детям младше шестнадцати лет, если не указано.
Пожилые люди: нет необходимости в снижении дозировки для пожилых людей. Аспирин и другие нестероидные противовоспалительные препараты противопоказаны пациентам с гиперчувствительностью к аспирину и другим НПВП в анамнезе, в том числе тем, у кого приступы астмы, крапивницы или ринита были спровоцированы аспирином или другими НПВП. Следует избегать приема аспирина пациентам с тяжелой почечной или печеночной недостаточностью, а также пациентам, кормящим грудью. |
| 6. Побочное действие | 6. Побочные эффекты неизвестны |
| 7. Форма выпуска | 7. Таблетки |
- IV. Определите, к каким разделам аннотации (A) относятся слова и словосочетания из части (B) (см. образец выполнения №1).
| A | B |
|
1) Overdose
2) Contraindications
3) Special warnings and precautions for use |
a) to exceed |
| b) clinical features | |
| c) to avoid | |
| d) to precipitate | |
| e) salt and water retention | |
| f) children aged under 16 years | |
| g) the stated dose | |
| h) to persist | |
| i) to take into account | |
| j) renal and hepatic impairment | |
| k) acid-base disturbance | |
| l) attacks of asthma | |
| m) severity of poisoning | |
| n) rare diseases |
1 –a, g, m
2 –c, e, f, j, k, l, n
3 – b, d, h, i
- V. Образуйте словосочетания из слов колонок А и В. Словосочетания переведите (см. образец № 1).
| A | B |
| 1) dosage reduction
2) to keep out of the reach of children
3) available property 4) oral administration 5) well-known toxicity 6) anti-inflammatory property 7) to produce over-the-counter 8) respiratory depression 9) to exceed dose 10) to take four times |
1) снижение дозировки
2) хранить в недоступном для детей месте 3) доступное свойство 4) прием перорально 5) общеизвестная токсичность 6) противовоспалительное свойство 7) выдавать без рецепта 8) проблемы с дыханием 9) превысить дозу 10) принимать четыре раза
|
- VI. Заполните пропуски словами из рамки согласно образцу (см. образец № 1).
| a) possesses b) relief c) adverse d) moderate |
- The usage of the preparation gives short-term moderate.
- Use the medicine for the treatment of relief pain.
- Unfortunately most of medicinal preparations have adverse reactions.
- Aspirin possesses analgesic properties.
VII. Составьте предложения (отрицательное / вопросительное/
повелительное) из слов, расставив цифры в нужном порядке
(см. образец № 4).
- a) the medicine1 / as2 / is3 / analgesic4 / indicated5
The medicine is indicated a analgesic.
- b) if1 / the doctor2 / consult3 / have4 / rash5 / you6 / nausea7 / and
If you have rash and nausea, consult the doctor.
- c) alcohol1 / enhance2 / the effects3 /does4 / aspirin5 / of6 ?
Does alcohol enhance the effects of aspirin?
VIII. Перепишите и письменно переведите предложения с русского языка на английский. Проверьте себя по тексту аннотации.
- Не давайте аспирин детям до шестнадцати лет, если не указано врачом.
- Необходимо учитывать клинические и биохимические анализы.
- Не превышайте установленной дозы.
- Храните лекарство в недоступном для детей месте.
- Алкоголь может усилить действие аспирина на желудочно-кишечный тракт.
- Do not give children aged less than sixteen years, unless specifically indicated.
- It is necessary to take into account clinical and biochemical analyzes.
- Do not exceed the prescribed dose.
- Keep the medicine out of the reach of children.
- Alcohol can increase the effect of aspirin on the gastrointestinal tract.
- IX. Перепишите предложения. Определите, чем является выделенное слово: a) Infinitive, b) Participle I, c) Participle II, d) Gerund. Предложения переведите (см. образец №4).
- They are also suitable for the relief of pain caused by other conditions. C
- Certain NSAIDs, including ibuprofen and aspirin, have become accepted as relatively safe and are available over-the-counter drugs. B
- Taking aspirin with alcohol increase the chance of stomach bleeding. D
- It is necessary to avoid the use of analgesic doses of aspirin during pregnancy A
- With high doses there may be condition, leading to persistent pulmonary hypertension. B
- Они также подходят для снятия боли, вызванной другими заболеваниями.
- Некоторые НПВП, включая ибупрофен и аспирин, признаны относительно безопасными и доступны без рецепта.
- Прием аспирина с алкоголем увеличивает вероятность желудочного кровотечения.
- Необходимо избегать приема обезболивающих доз аспирина во время беременности.
- При приеме высоких доз может возникнуть состояние, ведущее к стойкой легочной гипертензии.
- X. Перепишите предложения с субъектным инфинитивным оборотом («сложным подлежащим»), оборот подчеркните. Предложения переведите.
- Adverse reactions are more likely to occur in individuals who have previously demonstrated hypersensitivity to penicillin.
- These reactions are usually reversible on discontinuation of therapy and are believed to be hypersensitivity phenomena.
- Побочные реакции чаще возникают у лиц, у которых ранее была гиперчувствительность к пенициллину.
- Эти реакции обычно обратимы после прекращения терапии и считаются феноменом гиперчувствительности.
- XI. Выпишите из текстов два предложения с субъектным инфинитивным оборотом («сложным подлежащим»), оборот подчеркните. Предложения переведите.
Aspirin as with many older drugs has proved to be useful in many conditions.
Reye’s syndrome is known to be a very rare disease, which affects brain and liver
Аспирин, как и многие старые препараты, оказался полезным при многих состояниях.
Синдром Рея, как известно, очень редкое заболевание, поражающее мозг и печень.
XII. Перепишите и письменно переведите существительные с левым определением.
1) a very low addiction rate.
2) transit musculoskeletal pain treatment
3) single dose analgesic use
4) water retention time
1) очень низкий уровень зависимости.
2) лечение транзитной скелетно-мышечной боли
3) однократное применение анальгетиков
4) время удержания воды
XIII. Перепишите предложения. Подчеркните причастие II. Укажите функцию причастия II в предложении: a) определение (отвечает на вопрос «какой?»), b) обстоятельство (отвечает на вопрос «когда? при каких условиях?»), c) часть сказуемого. Переведите предложения.
- Percolator is an instrument used to hold the powder. A
- Aspirin is indicated for the relief of headache. C
- There is a possible association between aspirin and Reye’s syndrome when given to children. B
- Перколятор — это инструмент, используемый для удержания порошка.
- Аспирин показан для облегчения головной боли.
- Существует возможная связь между аспирином и синдромом Рея при назначении детям.
XIV. Письменно переведите предложения, используя субъектный инфинитивный оборот.
- Отмечено, что таблетки аспирина действуют быстро.
- Известно, что синдром Рея влияет на мозг и печень.
- Установлено, что алкоголь и кортикостероиды усиливают действие аспирина на желудочно-кишечный тракт.
- Маловероятно, что аспирин будет оказывать воздействие на возможность водить автомобиль и работать с техникой.
- Предполагалось, что лекарства будут храниться вне досягаемости от детей.
- Aspirin tablets are known to act quickly.
- Reye’s syndrome is known to affect the brain and liver.
- Alcohol and corticosteroids are known to enhance the effect of aspirin on the gastrointestinal tract.
- Aspirin is unlikely to interfere with the ability to drive and operate machinery.
- The drugs were supposed to be kept out of the reach of children
- XV. Перефразируйте предложения, используя сложное подлежащее
(см. образец 7).
- It has been proved that Aspirin is effective in many conditions.
- It has been found that Aspirin tablets act rapidly.
- It is known that Reye’s syndrome affects brain and liver.
- It is reported that hypersensitivity reactions include urticaria, rhinitis and severe bronchospasm.
- They say that the medicine has no adverse effects.
- Aspirin has been proved to be effective in many conditions.
- Aspirin tablets has been found to act rapidly.
- Reye’s syndrome is known to affect brain and liver.
- Hypersensitivity reactions are reported to include urticaria, rhinitis and severe bronchospasm.
- The medicine is said to have no adverse effects.
XVI. Измените следующие предложения, используя страдательный залог (см. образец 8).
- The patient has already taken the medicine twice.
- Reye’s syndrome has affected brain and liver.
- Physicians have made non-steroidal anti-inflammatory drugs an important part of the pharmaceutical treatment of pain since 1829.
- The condition has caused the pain.
- The patient has not yet taken the medicine.
- The medicine has already been taken by the patient twice.
- Brain and liver has been affected by Reye’s syndrome.
- Non-steroidal anti-inflammatory drugs have been made by physicians an important part of the pharmaceutical treatment of pain since 1829.
- The pain has been caused by the condition.
- The medicine has not been taken by the patient.
XVII. Выберите предложения, в которых присутствует самостоятельный причастный оборот, и переведите их (см. образец 1).
- D.I. Mendeleyev being a great chemist, his name is well known.
- D.I. Mendeleyev having made his famous discovery, his name became well known.
а. Так как Д. И. Менделеев великий химик, то он хорошо известен.
е. Так как Д.И. Менделеев сделал свое знаменитое открытие, то его имя стало широко известным.
или напишите нам прямо сейчас:
Здравствуйте. Скажите пожалуйста, планирую поступать в магистратуру на факультет Психологии « Психология личности»в РГГУ скажите пожалуйста, есть ли у вас, ответы на вступительные экзамены? так как, планирую, сделать акцент на бюджет. Спасибо.
Арсений, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Дистанционная помощь в защите ВКР
Анастасия, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Здравствуйте. Нужна срочно практическая часть вкр, третья глава. Скину похожие работы, на которые можно ориентироваться
Александр, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
вкр по теме: экологический туризм России : анализ состояния, проблемы и перспективы
Людмила, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Здравствуйте вы защищаете ВКР?
Ольга, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Написать магистерскую ВКР на тему «Совершенствование логистических бизнес-процессов на примере торговой компании». Не менее 100 страниц.
Миша, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Здравствуйте нужна работа Вкр
Лена, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Написать ВКР 3 раздела Тема строительство строительство жилого дома с применением каркасно-монолитных технологий Антиплагиат от 75% ПЗ и чертежи
Владимир, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.