Эксперт
Сергей
Сергей
Задать вопрос
Мы готовы помочь Вам.

1. Сделайте анализ предложений, найдите в них причастия, герундии и обороты с ними. Переведите предложения на русский язык.

 

1. The board of directors of a limited company is primarily responsible for determining the objectives and policies of a business.

 

2. There are people carrying out the work of a manager although they do not have that title.

3.They will need to design an effective organisation structure so that there is both a chain of command linking one level of management with another and an effective communication network.

 

 

4. Instead of talking about command, they say a manager must motivate or direct and lead other workers.

 

 

5. Titanium is preferred to aluminium, without it losing properties at high temperature.

 

6. The new method having been studied in detail, the product management decided to introduce it at the plant.

7. We cannot overestimate their role in performing monotonous and dull work of typing and retyping different documents and letters.

 

8. Having set targets and standards, managers have to measure the performance of the organization, and of its staff, in relation to those targets.

 

1. Совет директоров компании с ограниченной ответственностью несет основную ответственность за определение целей и политики бизнеса.

2. Есть люди, выполняющие работу менеджера, но не имеющие этой должности.

3. Им потребуется разработать эффективную организационную структуру, чтобы существовала как цепочка подчинения, связывающая один уровень управления с другим, так и эффективная сеть связи.

4. Вместо того, чтобы говорить о приказах, они говорят, что менеджер должен мотивировать или направлять и вести за собой других работников.

 

 

5. Титан предпочтительнее алюминия, причем он не теряет своих свойств при высокой температуре.

 

6. Детально изучив новый метод, руководство решило внедрить его на заводе.

7. Нельзя переоценить их роль в выполнении монотонной и скучной работы по набору и перепечатыванию различных документов и писем.

8. Установив цели и стандарты, менеджеры должны оценить эффективность организации и ее персонала по отношению к этим целям.

2.Произнесите данные числа.

 

Money: £475 65p; €113.40; €66.88; $156

Decimals and percentages: 27.25 66% 23.4% 51%.

 

Dates: 1995 2020 1789 15/7/94 30/10/02

 

 

Phone numbers: 01865-556890; 800 451-7545; 919 677-1303

 

Four hundred seventy five thousand sixty five pounds, one hundred thirteen euro and forty cent, sisty six euro eighty eight cent, one hundred fifty six dollars

Nineteen hundred ninety five, two thousand twenty, seventeen hundred eighty nine, the fifteenth of July nineteen hundred ninety four, the thirtieth of October two thousand two

Zero one eight six five double five six eight nine zero, eight double zero, four five one seven five four five, nine one nine six double seven one three one three

3.Научитеь правильно произносить следующие термины и выучите их значение.

 

Board of Directors; Chairman of the Board of Directors; the Managing Director (the Chief Executive Officer — CEO); executive managers; department; Human Resources Department (Dpt.) = Personnel Dpt; Finance Dpt; Marketing Dpt; Research and Development Dpt (R & D); Production Dpt; to be appointed to the position; to hold a position; direction and supervision; to have authority, to delegate authority, duties and responsibilities, executive, head, subordinate, immediate subordinates;to run the company; to be the head of; to be in charge of; to be responsible for, to be responsible to, to report to, to be accountable to, to assist, to support, parent company, holding company, affiliate, subsidiary organisation structure; hierarchical (pyramidal) structure line structure; matrix structure

 

Совет директоров; Председатель совета директоров; Управляющий директор (Главный исполнительный директор — CEO); исполнительные менеджеры; отделение; Отдел кадров (Dpt.) финансовый отдел; отдел маркетинга; Отдел исследований и разработок (ОИР); производственный отдел; быть назначенным на должность; занимать должность; руководство и контроль; иметь полномочия, делегировать полномочия, обязанности и ответственность, исполнительный, руководитель, подчиненный, непосредственные подчиненные; руководить компанией; быть главой; быть во главе; нести ответственность, нести ответственность, отчитываться перед, нести ответственность, помогать, поддерживать, головная компания, холдинговая компания, филиал, дочерняя организационная структура; иерархическая (пирамидальная) структура линейной структуры; матричная структура

4.Научитесь произносить данные активные слова и выучите их русские значения.

i.e.= that is, day-to-day, so that, like — unlike, for example

 

 

т. е. = то есть изо дня в день, так что, как — не как, например

5.Подготовьте чтение вслух и переведите его на русский язык. Придумайте заголовок к данному тексту по-английски.

Shareholders and the board of directors

 

Shareholders choose the people who run company for them, i.e. the board of directors. The directors are appointed by the shareholders, normally at the company’s annual general meeting, at which the chairman of the board will be expected to account for their stewardship during the previous year. The company’s accounts will be presented to the shareholders at that time so they can judge for themselves whether or not the board has been successful.

The board of directors of a limited company is primarily responsible for determining the objectives and policies of a business. It is the directors who determine the direction the business is going to take. They will need to ensure that the necessary funds are available and will appoint key staff to which they will delegate the authority to run the business on a day-to-day basis. They will need to design an effective organisation structure so that there is both a chain of command linking one level of management with another and an effective communication network.

Most organisations have a pyramidal structure, with one person or a group of people at the top, and an increasing number of people below them at each successive level. There is a clear line or chain of command running down the pyramid. All the people in the organization know what decisions they are able to make, who their superior is and who their immediate subordinates are they can give instructions.

Some people in an organization have colleagues who help them: for example, there might be an Assistant to the Marketing Manager. This is known as a staff position: its holder has no line authority, and is not integrated into the chain of command, unlike the Assistant Marketing Manager, who is number two in the marketing department.

Today, most large manufacturing organizations have a functional structure, including production, finance, marketing, sales, and personnel or human resources departments. This means, for example, that the production and marketing departments cannot take financial decisions without consulting the finance department.

Акционеры выбирают людей, которые за них управляют компанией, то есть совет директоров. Директора назначаются акционерами, как правило, на ежегодном общем собрании компании, на котором председатель совета директоров должен будет отчитаться об их руководстве в течение предыдущего года. В это время акционерам будет представлена отчетность компании, чтобы они могли сами судить о том, насколько успешен совет директоров.

Совет директоров компании с ограниченной ответственностью несет основную ответственность за определение целей и политики бизнеса. Именно директора определяют направление развития бизнеса. Им нужно будет обеспечить наличие необходимых средств и назначить ключевой персонал, которому они делегируют полномочия для повседневного управления бизнесом. Им потребуется разработать эффективную организационную структуру, чтобы существовала как цепочка подчинения, связывающая один уровень управления с другим, так и эффективная сеть связи.

Большинство организаций имеют пирамидальную структуру с одним человеком или группой людей наверху и растущим числом людей ниже их на каждом последующем уровне. Существует четкая линия или цепочка команд, спускающихся вниз по пирамиде. Все люди в организации знают, какие решения они способны принимать, кто их начальник и кто их непосредственные подчиненные, которым они могут давать указания.

У некоторых людей в организации есть коллеги, которые им помогают: например, может быть помощник менеджера по маркетингу. Это известно как штатная должность: ее владелец не имеет линейных полномочий и не интегрирован в цепочку подчинения, в отличие от помощника менеджера по маркетингу, который занимает второе место в отделе маркетинга.

Сегодня большинство крупных производственных организаций имеют функциональную структуру, включающую производство, финансы, маркетинг, продажи и отделы кадров или управления персоналом. Это означает, например, что отделы производства и маркетинга не могут принимать финансовые решения без консультации с финансовым отделом.

 

6.Подумайте и ответьте на следующие вопросы письменно по-английски.

 

Who provides the capital to start up a company?

Who chooses the people to run the company?

 

 

How are these people called?

 

Who is primarily responsible for determining the objectives and policies of a business?

 

What is the job of the Board of Directors?

 

What types of structures do there exist to run the company?

 

What are the characteristic features of a pyramidal structure?

 

 

 

What departments are in the company?

 

 

 

What type of a company structure is mostly efficient? Give your comments.

 

 

Shareholders provide the capital to start up a company.

 

The directors are appointed by the shareholders, normally at the company’s annual general meeting.

 

They are called shareholders.

 

The board of directors of a limited company is primarily responsible for determining the objectives and policies of a business.

 

It is the directors who determine the direction the business is going to take.

There is a functional structure and a pyramidal structure.

 

There is a clear line or chain of command running down the pyramid. All the people in the organization know what decisions they are able to make, who their superior is and who their immediate subordinates are they can give instructions.

Today, most large manufacturing organizations have a functional structure, including production, finance, marketing, sales, and personnel or human resources departments.

 

I think that mostly efficient is a functional company structure. It means, for example, that the production and marketing departments cannot take financial decisions without consulting the finance department.

Была ли полезна данная статья?
Да
61.04%
Нет
38.96%
Проголосовало: 1101

или напишите нам прямо сейчас:

⚠️ Пожалуйста, пишите в MAX или заполните форму выше.
В России Telegram и WhatsApp блокируют - сообщения могут не дойти.
Написать в MAXНаписать в TelegramНаписать в WhatsApp