Эксперт
Сергей
Сергей
Задать вопрос
Мы готовы помочь Вам.

1.Сопоставьте статьи контракта на русском и английском языке.

1. Арбитраж, 15

2. время доставки, 1

3. Гарантия качества товара, 13

4. Инструкции по доставке и 5уведомления,

5. иные условия, 9

6. Маркировка, 10

7. Предмет договора, 4

8. Санкции, 6

9. Страхование, 12

10. техническая документация, 3

11. Упаковка, 8

12. условия оплаты, 2

13. Форс-Мажор, 14

14. Цены и общая стоимость контракта, 7

15. Юридические адреса сторон 11

1. Time of Delivery,

2. Terms of Payment,

3. Technical Documentation,

4. Subject of the Contract,

5. Shipping Instructions and Notifications,

6. Sanctions,

7. Prices and Total Value of the Contract,

8. Packing,

9. Other Terms,

10. Marking,

11. Legal Addresses of the Parties

12. Insurance,

13. Guarantee of the Quality of the Goods,

14. Force Major,

15. Arbitration,

 

2. Выберите соответствующую форму страдательного залога

1. Business letters are usually written on special forms.

2. Many new companies were founded in our country every year

3. My question was not answered during the talks.

4. Our new project will be finished next year.

5. The goods were not delivered on time.

6. The Letter of Credit will be opened within a week after signing the contract.

7. The mail was brought by the secretary five minutes ago.

8. The money was received yesterday.

9. This work will be done tomorrow.

10. We are often invited to participate in conferences.

3. Переведите предложения с английского на русский язык

1. Yesterday they were offered a loan for 6 months.

2. A lot of deals are made every day.

3. I was invited to a conference 2 days ago.

4. Office equipment is changed every 5 years.

5. The problem was discussed at the meeting.

6. The company’s television equipment is exported to many countries.

7. The product was not delivered on time, as the company had too many orders.

8. Our products are manufactured in several countries.

9. The terms of the contract are usually discussed by company representatives.

10. I know that the contract will be signed tomorrow.

 

1. Вчера им предложили кредит на 6 месяцев.

2. Каждый день совершается много сделок.

3. Меня пригласили на конференцию 2 дня назад.

4. Оргтехника меняется каждые 5 лет.

5. Проблема обсуждалась на собрании.

6. Телевизионное оборудование компании экспортируют во многие страны.

7. Товар не был доставлен вовремя, так как у компании было слишком много заказов.

8. Наша продукция производится в нескольких странах.

9. Условия договора обычно обсуждают представители компании.

10. Я знаю, что контракт будет подписан завтра.

4 Переведите с русского на английский язык

1. Контракт будет подписан, как только все детали будут согласованы.

2. Заказ был сделан две недели назад,

3. Будет ли им показано много образцов?

4. Условия поставки не были определены

5. Это обсуждалось во время вчерашних переговоров.

6. Ему сделали хорошее предложение, и он не смог его отклонить.

7. Акции этой компании зарегестрированы на нескольких фондовых биржах.

8. Письмо будет отправлено по электронной почте многим компаниям на следующей неделе.

 

1. The contract will be signed as soon as all details are agreed.

2. The order was placed two weeks ago,

3. Will they be shown many samples?

4. The terms of delivery have not been determined.

5. It was discussed during yesterday’s talks.

6. He was made a good offer, and he could not reject it.

7. The shares of this company are registered on several stock exchanges.

8. A letter will be emailed to many companies next week.

 

 

 

 

 

Была ли полезна данная статья?
Да
61.12%
Нет
38.88%
Проголосовало: 1106

или напишите нам прямо сейчас:

⚠️ Пожалуйста, пишите в MAX или заполните форму выше.
В России Telegram и WhatsApp блокируют - сообщения могут не дойти.
Написать в MAXНаписать в TelegramНаписать в WhatsApp