Комплект заданий для контрольной работы по дисциплине «Иностранный язык» Вариант 2 Part I
Exercise 1. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на употребление инфинитивного оборота.
1. The iron ore to be mined in this district is of the highest quality.
2. The external surface is carefully polished to ensure smooth action.
3. Our teacher likes us to read well.
4. The machines were found to be in order.
5. This fact is difficult to explain.
6. My friend seemed to have lost his head entirely.
7. Your teacher seems to know several foreign languages.
8. I saw the girls enter the garden.
9. This room was too small for the boys to live in.
10. We want our money to work.
1. Железная руда, добываемая в этом районе, имеет наивысшее качество.
2. Внешняя поверхность тщательно отшлифована для плавного действия.
3. Наш учитель любит, когда мы хорошо читаем.
4. Машины были обнаружены в полном порядке.
5. Этот факт трудно объяснить.
6. Мой друг, похоже, полностью потерял голову.
7. Ваш учитель, кажется, знает несколько иностранных языков.
8. Я видел, как девушки вошли в сад.
9. Эта комната была слишком маленькой для мальчиков, чтобы жить в ней.
10. Мы хотим, чтобы наши деньги работали.
Exercise 2. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на употребление инфинитивного оборота. Определите тип инфинитивного оборота в каждом предложении (Complex Object / Complex Subject / For Phrase).
1. She is said to work long hours every day. Complex Subject
2. I never expected you to help me so much. Complex Object
3. We bought a cage for John to keep his hamster in. For Phrase
4. Using chemicals without strict control is sure to be of great danger. Complex Subject
5. I want you to translate this text at home. Complex Object
6. For the wildlife to be saved we must protect it by all means. For Phrase
1. Говорят, она каждый день много работает.
2. Я никогда не ожидал, что ты так хорошо мне поможешь.
3. Мы купили клетку для Джона, чтобы он держал там хомяка.
4. Использование химикатов без строгого контроля, несомненно, представляет большую опасность.
5. Я хочу, чтобы вы перевели этот текст дома.
6. Для сохранения дикой природы мы должны защищать ее всеми средствами.
Exercise 3. Определите тип условного придаточного предложения, переведите его.
1. My father will be at home tomorrow unless he leaves for a business trip. 1 тип.
2. If you had used our method you could have got better results. 3 тип.
3. I wouldn’t go to the south with you if you asked me. 2 тип.
4. My son will be glad if you teach him to drive a car. 1 тип.
5. Our boys could play football if it weren’t raining. 2 тип.
6. Had I known you better I could have offered you this job. 3 тип.
1. Мой отец будет дома завтра, если не уедет в командировку.
2. Если бы вы использовали наш метод, вы могли бы получить лучшие результаты.
3. Я бы не поехал с тобой на юг, если бы ты попросил меня.
4. Мой сын будет рад, если вы научите его водить машину.
5. Наши мальчики могли бы играть в футбол, если бы не было дождя.
6. Если бы я знал тебя лучше, я мог бы предложить тебе эту работу.
Exercise 4. Поставьте глагол в скобках в нужную форму.
1. I shouldn’t have believed it if I hadn’t seen it myself.
2. What would you do if you were in my place?
3. If it stops raining we shall go to the countryside.
Part II
1. Заполните пропуск
The partners left the office ___________ about their contract.
a) speaking
b) having spoken
c) being spoken
2. Заполните пропуск
The __________water is good for drinking.
a) being boiled
b) boiling
c) boiled
3. Заполните пропуск
New houses ___________ in our street now will be very comfortable.
a) building
b) being built
c) having built
4. Заполните пропуск
Not __________ the rule well we made many mistakes in our test.
a) knowing
b) known
c) being known
5. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
It being very cold I couldn’t start the motor.
a) Когда холодно, я не могу завести мотор.
b) Так как было очень холодно, я не мог завести мотор.
6. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
We want this old castle visited.
a) Мы хотим посетить этот старинный замок.
b) Мы хотим, чтобы этот старинный замок посещали.
7. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
You were heard speaking about me.
a) Слышали, как вы говорили обо мне.
b) Вы слышали разговор обо мне.
8. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
I don’t like her coming here.
a) Мне не нравится, что она приходит сюда.
b) Я не люблю приходить с ней сюда.
9. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
This film is not worth speaking about.
a) О фильме совсем не говорили.
b) О фильме не стоит говорить.
10. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
Ann insisted on being told the truth.
a) Анна настаивала, чтобы ей сказали правду.
b) Анна пожелала сказать правду.
11. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
Are you sure of your having seen this photo?
a) Вы уверены, что видели это фото?
b) Вы хотите посмотреть это фото?
12. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
Our finding all the mistakes will help our work.
a) Найдя все ошибки, мы поможем нашей работе.
b) Обнаружение нами всех ошибок поможет нашей работе.
13. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
He wrote of Ann’s having left for Canada.
a) Он написал, что Анна уехала в Канаду.
b) Он написал Анне, что уехал в Канаду.
14. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
The partners objected to the contract being signed by us.
a) Партнеры отказались подписать контракт с нами.
b) Партнеры были против, чтобы мы подписали контракт.
15. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
There was no hope of our getting the tickets.
a) Не было надежды, что мы достанем билеты.
b) Не было надежды, что нам достанут билеты.
16. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
Advanced technologies are to be widely used.
a) Передовые технологии широко используются.
b) Передовые технологии должны широко применяться.
17. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
My sister was the last to come.
a) Моя сестра приехала последней.
b) Моя сестра наконец приехала.
18. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
To read much is to know much.
a) Чтобы много знать, надо много читать.
b) Много читать – значит много знать.
19. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
Оказалось, наша статья уже опубликована.
a) Our article, as it appeared, had been already published.
b) Our article appeared to have been already published.
20. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
Маловероятно, что ваш опыт будет успешным.
a) Your experiment will not be a success.
b) Your experiment is unlikely to be a success.
21. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
Вот задание, которое вам нужно выполнить сегодня.
a) Here is the task for you to do today.
b) Here is the task for you which may be done today.
22. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
They seem to have finished their work.
a) Кажется, что они завершили свою работу.
b) Им кажется, что они завершили свою работу.
23. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
This is for him to decide.
a) Это ему решать.
b) Это его решение.
24. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
This is the rule for you to learn well.
a) Это правило вы выучили хорошо.
b) Вот правило, которое вам нужно выучить хорошо.
25. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
I heard your daughter play the piano.
a) Я слышал, как ваша дочь играла на фортепиано.
b) Я услышу игру вашей дочери на фортепиано.
Здравствуйте. Скажите пожалуйста, планирую поступать в магистратуру на факультет Психологии « Психология личности»в РГГУ скажите пожалуйста, есть ли у вас, ответы на вступительные экзамены? так как, планирую, сделать акцент на бюджет. Спасибо.
Арсений, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Дистанционная помощь в защите ВКР
Анастасия, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Здравствуйте. Нужна срочно практическая часть вкр, третья глава. Скину похожие работы, на которые можно ориентироваться
Александр, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
вкр по теме: экологический туризм России : анализ состояния, проблемы и перспективы
Людмила, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Здравствуйте вы защищаете ВКР?
Ольга, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Написать магистерскую ВКР на тему «Совершенствование логистических бизнес-процессов на примере торговой компании». Не менее 100 страниц.
Миша, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Здравствуйте нужна работа Вкр
Лена, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.
Написать ВКР 3 раздела Тема строительство строительство жилого дома с применением каркасно-монолитных технологий Антиплагиат от 75% ПЗ и чертежи
Владимир, здравствуйте! Прошу Вас прислать всю необходимую информацию на почту info@otlichnici.ru и написать что необходимо выполнить. Я посмотрю описание к заданиям и подскажу вам по стоимости и срокам выполнения.