Эксперт
Сергей
Сергей
Задать вопрос
Мы готовы помочь Вам.

Прочтите диалог по ролям, переведите, используя слова из глоссария.
In der Firma
− Schönen guten Tag, meine Herren! Wie geht es Ihnen? Wie fühlen Sie sich?
− Danke, sehr gut.
− Tag, Frau Seifert, Tag, Herr Weber.
− Wir möchten Sie heute mit unserer Firma bekannt machen. Sie wissen ja, dass wir Personalcomputer und portable Computer herstellen.
− Wie groß ist Ihr Unternehmen?
− Das Unternehmen besteht aus 5 Abteilungen: Produktion, Vertrieb, d.h. eine Verkaufsabteilung mit einer Exportabteilung, Finanz — und Personalabteilung. Alle Manager, die jede Abteilung leiten, kennen Sie schon.
− Haben Sie eine Forschungsabteilung?
− Noch nicht, aber wir werden sie eröffnen müssen. Die Firma wächst.
− Der Rechtsform nach sind Sie eine Gemeinschaft mit beschränker Haftung.
− Genau. Unsere Organe sind die Gesellschaftsversammlung und die Geschäftsführung. Herr Hoffmann ist heute Geschäftsführer.
− Hier ist unsere Exportabteilung. Wir exportieren in 8 Länder der Welt. Außerdem haben wir Niederlassungen in 3 Ländern. Zur Zeit suchen wir einen selbständigen Vertreter für Großbritanien.
− Wichtig ist, dass der Manager kommunikationsfähig und flexibel ist.
− Und das Fachwissen? Halten Sie nichts davon?
− Doch, aber das erste ist wichtiger.
− Heute versuchen wir auch Geschäftsverbindungen in Russland anzuknüpfen.
− Nun sind wir da. Ich hoffe, dass wir einen Kontrakt abschließen werden.
− Wir hoffen auch darauf. Und heute abend lade ich Sie zum Abendbrot ein.

 

В компании

— Добрый день, господа! Как у Вас дела? Как вы себя чувствуете?

— Спасибо, очень хорошо.

— Добрый день, г-жа Зайферт, добрый день, г-н Вебер.

— Мы хотели бы познакомить Вас с нашей компанией. Вы знаете, что мы производим персональные компьютеры и портативные компьютеры.

— Насколько велика ваша компания?

— Компания состоит из пяти отделов: производство, продажи, отдел продаж с отделом экспорта, финансами — и отдел кадров. Всех менеджеров, которые управляют каждым отделом, вы уже знаете.

— У вас есть научно-исследовательский отдел?

— Пока еще нет, но мы должны открыть его. Компания растет.

— С юридической точки зрения вы являетесь обществом с ограниченной ответственностью.

— Совершенно верно. Нашими органами являются собрание акционеров и управление. Г-н Хоффман сегодня -наш генеральный директор.

— Вот наш экспортный отдел. Мы экспортируем в 8 стран мира. У нас также есть офисы в трех странах. В настоящее время мы ищем независимого представителя в Великобритании.

— Очень важно, чтобы  менеджер был общительным и гибким.

— А опыт? Вы не считает его важным?

— Да, но первое важнее.

— Сегодня мы пытаемся установить деловые отношения и в России.

— Сейчас мы здесь. Я надеюсь, что мы заключим договор.

— Мы также надеемся. И сегодня я приглашаю вас на обед.

Была ли полезна данная статья?
Да
61.07%
Нет
38.93%
Проголосовало: 1102

или напишите нам прямо сейчас:

⚠️ Пожалуйста, пишите в MAX или заполните форму выше.
В России Telegram и WhatsApp блокируют - сообщения могут не дойти.
Написать в MAXНаписать в TelegramНаписать в WhatsApp