Эксперт
Сергей
Сергей
Задать вопрос
Мы готовы помочь Вам.

Moscow

Founded in 1147 by Yury Dolgoruky, Moscow has become the largest political, administrative, economic and cultural centre in the country. Moscow is one of the world’s scientific and arts centres. It is the seat of the Academy of Sciences of Russia, the home of many col¬leges, thousands of schools, lots of research institutes. There are over 100 museums and exhibition halls, dozens of theatres, hundreds of cinemas and libraries. Moscow is rich in historical and architectural monuments.

 

Основанная в 1147 году Юрием Долгоруким, Москва стала крупнейшим политическим, административным, экономическим и культурным центром страны. Москва является одним из мировых научных и художественных центров. Здесь находится Академия наук России, много колледжей, тысячи школ, множество научно-исследовательских институтов. Здесь расположено более 100 музеев и выставочных залов, десятки театров, сотни кинотеатров и библиотек. Москва богата историческими и архитектурными памятниками.

The heart of Moscow is the Kremlin. The cathedrals, palaces, towers and buildings of the Kremlin are remarkable museums containing unique exhibits associated with Russian history. The Czar Bell and the Czar Cannon are the sights that attract many tourists as well.

Сердце Москвы — Кремль. Соборы, дворцы, башни и здания Кремля – это замечательные музеи, где содержатся уникальные экспонаты, связанные с русской историей. Царь-колокол и Царь пушка — достопримечательности, которые также привлекают множество туристов.

There are many towers in the Kremlin. The Spassky Tower is the tallest tower and it has become one of the symbols of Moscow.
В Кремле есть много башен. Спасская башня — самая высокая башня, ставшая одним из символов Москвы.

Red Square is one of the most beautiful squares in the world. In the 17th century the square was called «red» which means «beautiful» in old Slavic. The square has witnessed many historic events. Here cere-monies, national celebrations and executions took place. In the centre of it you can see the Mausoleum near the Kremlin wall. On the south side of the square is St.Basil’s Cathedral. In the middle of the 16th century St.Basil’s Cathedral was built under Ivan IV (the Terrible) to celebrate the annexation of Kazan and Astrakhan. The Russian masters Posnik and Barma built this architectural masterpiece.

Красная площадь — одна из самых красивых площадей в мире. В 17 веке площадь называлась «красная», что на старославянском означает «красивая». Площадь была свидетелем многих исторических событий. Здесь проходили церемонии, национальные праздники и казни. В центре можно увидеть Мавзолей возле Кремлевской стены. На южной стороне площади находится собор Василия Блаженного. В середине 16-го века собор Святого Василия был построен под руководством Ивана IV (Грозного) в честь присоединения Казани и Астрахани. Русские мастера Посник и Барма построили этот архитектурный шедевр.

The monument to Minin and Pozharsky is situated in front of the Cathedral. The monument was sculptured by Ivan Martos in classical style. It is devoted to the victory of 1612 war against the Polish invaders.

Памятник Минину и Пожарскому расположен перед собором. Памятник был создан Иваном Мартосом в классическом стиле. Он посвящен победе в войне 1612 года против польских захватчиков.

 

On the east side of the square is the largest department store of the capital. On the north side of the square is the Historical Museum. Its collection covers the Russian history from ancient times to the end of the 19th century. Moscow is famous for its monuments. You can find here monuments to outstanding writers, poets, scientists, revolutionaries. Perhaps, the most beautiful is the monument to Pushkin, the great Russian poet. It is situated in the centre of Pushkinskaya Square.
There are always many people around, some of them bring flowers to the monument.

На восточной стороне площади находится крупнейший универмаг столицы. На северной стороне площади находится Исторический музей. Его коллекция — это русская история с древнейших времен до конца XIX века. Москва славится своими памятниками. Вы можете найти здесь памятники выдающимся писателям, поэтам, ученым, революционерам. Пожалуй, самым красивым является памятник великому русскому поэту Пушкину. Он расположен в центре Пушкинской площади. Вокруг всегда много людей, некоторые к памятнику приносят цветы.

The most popular museums in Moscow are probably the Pushkin Fine Arts Museum and the Tretyakov Gallery. The Pushkin Museum is situated in Volkhonka street. It has a fine collection of European paint¬ing and sculptures.

Самые популярные музеи в Москве — это, вероятно, Музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина и Третьяковская галерея. Музей Пушкина находится на улице Волхонка. Здесь находится прекрасная коллекция европейской живописи и скульптуры.

The Tretyakov Galleiy is famous for its unique collection of Russian art. Its founder, Pavel Tretyakov, began collecting the finest works of Russian artists in 1856. Thirty-six years later he presented the whole collection to the city of Moscow.

Третьяковская Галерея славится уникальной коллекцией русского искусства. Его основатель Павел Третьяков начал собирать лучшие произведения русских художников в 1856 году. Тридцать шесть лет спустя он подарил всю коллекцию городу Москве.

II.Ответьте письменно на вопросы по содержанию текста. Вопросы и ответы переведите письменно.

1. When was Moscow founded?
2. Who was the founder of the city?
3. What is the heart of Moscow?
4. What is the tallest tower in Moscow?
5. What was built under Ivan IV?
6. In the honour of what event was St. Basil’s Cathedral built?
7. What event is the monument to Minin and Pozharsky devoted to?
8. What are the most popular museums in Moscow?
9. What museum is famous for the unique collection of Russian art?
10. When did Pavel Tretyakov present his collection to the city of Moscow?

 

 

1. It was founded 1147.
2. Yury Dolgoruky was the founder of the city.
3. The heart of Moscow is the Kremlin.
4. The Spassky Tower is the tallest tower.
5. St.Basil’s Cathedral was built under Ivan IV (the Terrible).
6. I was built to celebrate the annexation of Kazan and Astrakhan.
7. It is devoted to the victory of 1612 war against the Polish invaders.
8. The most popular museums in Moscow are probably the Pushkin Fine Arts Museum and the Tretyakov Gallery.
9. The Tretyakov Galleiy is famous for its unique collection of Russian art.
10. 1892 Pavel Tretyakov presented his collection to the city of Moscow.

1. Когда была основана Москва?
2. Кто был основателем города?
3. Что является сердцем Москвы?
4. Какая самая высокая башня в Москве?
5. Что было построено при Иване IV?
6. В честь какого события был построен Храм Василия Блаженного?
7. Какому событию посвящен памятник Минину и Пожарскому?
8. Какие музеи самые популярные в Москве?
9. Какой музей знаменит уникальной коллекцией русского искусства?
10. Когда Павел Третьяков подарил свою коллекцию городу Москве?

1. Она основана в 1147 году.
2. Юрий Долгорукий был основателем города.
3. Сердце Москвы — Кремль.
4. Спасская башня — самая высокая башня.
5. Собор Василия Блаженного был построен при Иване IV (Грозном).
6. Он был построен, чтобы отпраздновать присоединение Казани и Астрахани.
7. Он посвящен победе в войне 1612 года против польских захватчиков.
8. Самые популярные музеи в Москве — это, вероятно, Музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина и Третьяковская галерея.

9. Третьяковская Галлея славится уникальной коллекцией русского искусства.
10. 1892 Павел Третьяков подарил свою коллекцию городу Москва.

III.Выпишете из текста предложения, в которых есть конструкцияTHERE+BE. Подчеркните ее. Предложения переведите письменно.

1. There are over 100 museums and exhibition halls, dozens of theatres, hundreds of cinemas and libraries.
2. There are many towers in the Kremlin.
3. There are always many people around, some of them bring flowers to the monument.
1. Здесь находятся более 100 музеев и выставочных залов, десятки театров, сотни кинотеатров и библиотек.
2. В Кремле есть много башен.
3. Вокруг всегда много людей, некоторые приносят к памятнику цветы.

IV. Выпишете из текста числительные и напишите их прописью.

100
17th
16th
1612
19th
1856

One hundred
Seventeenth
Sixteenth
Sixteen hundred twelve
Nineteenth
Eighteen hundred fifty-six

V. Выпишете из текста предложения, в которых прилагательные или наречия стоят в сравнительной или превосходной степени. Подчеркните их. Предложения переведите письменно.

Founded in 1147 by Yury Dolgoruky, Moscow has become the largest political, administrative, economic and cultural centre in the country.
The Spassky Tower is the tallest tower and it has become one of the symbols of Moscow.
Red Square is one of the most beautiful squares in the world.

Основанная в 1147 году Юрием Долгоруким, Москва стала крупнейшим политическим, административным, экономическим и культурным центром страны.
Спасская башня — самая высокая башня, ставшая одним из символов Москвы.

Красная площадь — одна из самых красивых площадей в мире.

VI. Выпишете из текста предложения с модальными глаголами или их эквивалентами. Подчеркните их. Предложения переведите письменно.

In the centre of it you can see the Mausoleum near the Kremlin wall.
You can find here monuments to outstanding writers, poets, scientists, revolutionaries.

В центре можно увидеть Мавзолей возле Кремлевской стены.
Вы можете найти здесь памятники выдающимся писателям, поэтам, ученым, революционерам.

VII. Выпишете из текста предложения с причастием настоящего времени (Participle I) и причастием прошедшего времени (Participle II). Подчеркните их. Предложения переведите письменно.

Founded in 1147 by Yury Dolgoruky, Moscow has become the largest political, administrative, economic and cultural centre in the country.
The heart of Moscow is the Kremlin. The cathedrals, palaces, towers and buildings of the Kremlin are remarkable museums containing unique exhibits associated with Russian history.
The Spassky Tower is the tallest tower and it has become one of the symbols of Moscow.
In the 17th century the square was called «red» which means «beautiful» in old Slavic.

Основанная в 1147 году Юрием Долгоруким, Москва стала крупнейшим политическим, административным, экономическим и культурным центром страны.
Сердце Москвы — Кремль. Соборы, дворцы, башни и здания Кремля — замечательные музеи, где находятся уникальные экспонаты, связанные с русской историей.
Спасская башня — самая высокая башня, ставшая одним из символов Москвы.
В 17 веке площадь называлась «красная», что на старославянском означает «красивая».

The square has witnessed many historic events.
In the middle of the 16th century St.Basil’s Cathedral was built under Ivan IV (the Terrible) to celebrate the annexation of Kazan and Astrakhan.
The monument to Minin and Pozharsky is situated in front of the Cathedral.
The monument was sculptured by Ivan Martos in classical style.

It is devoted to the victory of 1612 war against the Polish invaders.
It is situated in the centre of Pushkinskaya Square.
The Pushkin Museum is situated in Volkhonka street.

Площадь была свидетелем многих исторических событий.
В середине 16-го века собор Святого Василия был построен при Иване IV (Грозном) в честь присоединения Казани и Астрахани.
Памятник Минину и Пожарскому расположен перед собором.
Памятник был создан Иваном Мартосом в классическом стиле.
Он посвящен победе в войне 1612 года против польских захватчиков.
Он расположен в центре Пушкинской площади.
Музей Пушкина находится на улице Волхонка.

VIII. Выпишете из текста предложения, сказуемое которых стоит в страдательном залоге. Сказуемое подчеркните, определите его видо-временную форму. Предложения переведите письменно.

In the middle of the 16th century St.Basil’s Cathedral was built under Ivan IV (the Terrible) to celebrate the annexation of Kazan and Astrakhan. Past Simple.
The monument to Minin and Pozharsky is situated in front of the Cathedral. The monument was sculptured by Ivan Martos in classical style. Present Simple.
It is devoted to the victory of 1612 war against the Polish invaders. Present Simple.
It is situated in the centre of Pushkinskaya Square. Present Simple.
The Pushkin Museum is situated in Volkhonka street. Present Simple.

В середине 16-го века собор Святого Василия был построен при Иване IV (Грозном) в честь присоединения Казани и Астрахани.
Памятник Минину и Пожарскому расположен перед собором. Памятник был создан Иваном Мартосом в классическом стиле.
Он посвящен победе в войне 1612 года против польских захватчиков.

Он расположен в центре Пушкинской площади.
Музей Пушкина находится на улице Волхонка.

IX. Ответьте письменно на следующие вопросы и будьте готовы ответить на них устно. Вопросы и ответы переведите письменно.

1. What is your name? My name is…
2. How old are you? I am 22 years old.
3. Are you married? I am not married.
4. Have you any children? I don’t have any children.
5. What is you hobby? My hobby is reading.
6. Where do you study? I study at Nizhny Novgorod university.
7. What year student are you? I am a first-year student.
8. What subjects do you study? I study Maths, History, Economics, English.
9. When was the city of Nizhny Novgorod founded? It was founded 1221.
10. Where is it situated? It is situated in the central part of Russia.
11. What are the most important industries of Nizhny Novgorod? The most important industries are shipbuilding, automobile industry.

 

1. Как тебя зовут? Меня зовут…
2. Сколько тебе лет? Мне 22 лет.
3. Вы женаты? Я не женат.
4. Есть ли у вас дети? У меня нет детей.
5. Какое у тебя хобби? Мое хобби — чтение.
6. Где ты учишься? Я учусь в Нижегородском университете.
7. На каком курсе учишься? Я студент первого курса.
8. Какие предметы вы изучаете? Я изучаю математику, историю, экономику, английский.
9. Когда был основан город Нижний Новгород? Он основан в 1221 году.
10. Где он находится? Он расположен в центральной части России.
11. Какие отрасли промышленности Нижнего Новгорода являются наиболее важными? Важнейшими отраслями промышленности являются судостроение, автомобилестроение.

12. What places of interest do you know? I know the zoo “Limpopo”, the Gorky Statue, The Temple in Honor of the Vladimir Icon of the Theotokos, Pozharsky and Minin Square.
13. What countries constitute the UK? England, Scotland, Wales and Northern Ireland constitute the UK.
14. What kind of state is the UK? The UK is a constitutional monarchy.
15. What chambers does Parliament consist of? The British Parliament consists
of two chambers: the House of Lords and the House of Commons.
16. When was the Constitution of the USA adopted? It was signed on September 17, 1787, by delegates to the Constitutional Convention in Philadelphia.

 

12. Какие достопримечательности вы знаете? Я знаю зоопарк «Лимпопо», памятник Горького, храм во имя Владимирской иконы Божией Матери, парк Пожарского и Минина.

13. Какие страны образуют Великобританию? Англия, Шотландия, Уэльс и Северная Ирландия образуют Великобританию.
14. Каким государством является Великобританией? Великобритания является конституционной монархией.
15. Из каких палат состоит парламент? Британский парламент состоит из двух палат: палаты лордов и палаты общин.
16. Когда была принята Конституция США? Он была подписан 17 сентября 1787 года делегатами Конституционного собрания в Филадельфии.

17. What are the branches of the Government of the USA? They are theExecutive, Legislative and Judicial.
18. What branch of the Government does the President head? The President of the United States administers the Executive Branch of government.

17. Каковы ветви правительства США? Это Исполнительная власть, законодательная и судебная.
18. Какую ветвь власти возглавляет Президент? Президент Соединенных Штатов возглавляет исполнительную ветвь власти.

19. How is the judicial system of Great Britain organized? For historical reasons, as a state made up of several separate jurisdictions, the United Kingdom does not have a single unified legal system. Instead, there is one system for England and Wales, another for Scotland, and a third for Northern Ireland. In most cases, The Supreme Court sits above all of these as the final court of appeal.

19. Как организована судебная система Великобритании? По историческим причинам, как государство, состоящее из нескольких отдельных юрисдикций, Соединенное Королевство не имеет единой правовой системы. Вместо этого существует одна система для Англии и Уэльса, другая для Шотландии и третья для Северной Ирландии. В большинстве случаев Верховный суд выступает в качестве последней апелляционной инстанции.

20. What is at the top of the pyramid? The Supreme Court is at the top of the pyramid.
21. What kind of court is the Court of Appeal? The Court of is the highest court within the Senior Courts of England and Wales, and second in the legal system of England and Wales only to the Supreme Court of the United Kingdom
22. What courts are on the civil side? Civil law refers to almost all other disputes—these are the rules that apply when one person sues another person, a business or agency. This can cover a housing case such as for eviction or foreclosure, a family case such as divorce or custody, consumer problems such as debt or bankruptcy, or when someone sues for money because of damage to property or personal harm. All of these cases go to a Civil Court.

 

20. Что находится на вершине пирамиды? Верховный суд находится на вершине пирамиды.
21. Какой суд является Апелляционным судом? Апелляционный суд является высшим судом в старших судах Англии и Уэльса и вторым в правовой системе Англии и Уэльса только в Верховном суде Соединенного Королевства.
22. Какие суды рассматривают гражданские дела? Гражданское право относится почти ко всем другим спорам — это правила, которые применяются, когда один человек предъявляет иск другому лицу, бизнесу или агентству. Это может касаться жилищного дела, такого как выселение или взыскание, семейное дело, такое как развод или опека, потребительские проблемы, такие как долг или банкротство, или когда кто-то предъявляет иск за деньги из-за повреждения имущества или личного вреда. Все эти дела передаются в гражданский суд.

23. What courts try criminal cases? Criminal laws are the rules that apply when someone commits a crime, such as assault, robbery, murder, arson, rape and other kinds of crimes. After a person is arrested and charged with a crime, that person goes to a Criminal Court.
24. What is the highest judicial organ of the USA? The Supreme Court is the highest judicial organ of the USA.
25. How many judicial circuits are there in the USA? There are 13 appellate courts that sit below the U.S. Supreme Court, and they are called the U.S. Courts of Appeals. The 94 federal judicial districts are organized into 12 regional circuits, each of which has a court of appeals.

 

23. Какие суды рассматривают уголовные дела? Уголовные законы — это правила, которые применяются, когда кто-либо совершает преступление, такое как нападение, грабеж, убийство, поджог, изнасилование и другие виды преступлений. После того, как человек арестован и обвинен в совершении преступления, он обращается в уголовный суд.
24. Какой высший судебный орган США? Верховный суд является высшим судебным органом США.
25. Сколько судебных систем существует в США? Под Верховным судом США находятся 13 апелляционных судов, которые называются апелляционными судами США. 94 федеральных судебных округа объединены в 12 региональных округов, в каждом из которых имеется апелляционный суд.

26. What are the lowest courts in the USA? The federal court system has three main levels: district courts (the trial court),circuit courts which are the first level of appeal.
27. Under whose responsibility are the usual militia tasks carried out? They are carried out under the responsibility of the police chef.
28. Has the Ministry of Internal Affairs its own armed forces? Yes, it has.
29. What do the duties of militia concern? The duties of militia is to protect people.
30. In what sections are the militia departments organized? Militsiya as an organization consists of many functional departments, such as the GIBDD, a traffic police.

26. Какие суды низшей инстанции в США? Федеральная судебная система имеет три основных уровня: районные суды (суд первой инстанции), окружные суды, которые являются первым уровнем апелляции.
27. Под чьей ответственностью выполняются обычные задачи милиции? Они осуществляются под ответственностью начальника полиции.
28. Есть ли у Министерства внутренних дел свои вооруженные силы? Да, есть.
29. Что относится к обязанностая милиции? В обязанности милиции входит защита людей.
30. На какие отделы поеделены отделы милиции? Милиция как организация состоит из множества функциональных подразделений, таких как ГИБДД, дорожная полиция.
X. Напишите краткий рассказ о себе, своей семье, учёбе.

Someone said, “The most important thing in the world is family and love.” I think that a lot of people agree with this statement.
My name is _________. I am a part-time student. I work as an engineer at a big plant in Nizhniy Novgorod. I am _____ years old. I was born in Nizhniy Novgorod. It is my native town. My family is not very big. I have a mother, a father and a sister.
My father’s name is Oleg. He is a tall and well-built man with short black hair and grey eyes. He works as a manager at a big plant. He likes his work and spends most of his time there. By character my father is a quiet man, while my mother is energetic and talkative. My mother’s name is Olga. She is a doctor and she work at hospital. My mother always has a lot of work to do about the house and at school. She is a busy woman and we all help her.
My parents are not old. My mother is forty-six and my father is forty-seven. I have a younger sister. Her name is Valentina. She is fifteen. She is a pupil. She goes to school. She likes to learn.
My parents are kind but rather strict in educating. They always give me and my sister some good advice on how to live and share their life experience with us.
I also have a granny and a granddad. They don’t live with us, but I often visit them. My grandparents are retired. They like gardening and spend a lot of their time working in the garden. I love my family very much. Everyone in my family is my best friend.

I study at Nizhniy Novgorod State University. I am currently a student of this university and I’m proud of it. I know that many teenagers dream of studying here but the entrance exams are not easy.
I study at the faculty of engineering technology. It is one of the University’s oldest faculties. The faculty prepares specialists in the field of engineering technology. The level of education meets high requirements of Russian employers.
It will be a long course – five years of hard and constant studies: lectures, seminars, practical classes and test periods. The academic year lasts for 10 months and there are vacations twice a year: in winter and summer.
The University is old. The establishment has developed rapidly, now it has become one of the largest universities of Russia. Today it gives students an opportunity to choose higher and post-graduate educational programs for many professions. The education is provided by qualified specialists, professors and doctors. There are many faculties at the University which enroll more than 6000 students.
The University includes some academic buildings with spacious classrooms, a modern library, a reading-room, well-equipped laboratories and workshops, computer rooms, gymnasiums and dining-rooms.
The University takes an active part in student exchange programs. It also takes part in various research activities, scientific studies and international conferences.

 

Была ли полезна данная статья?
Да
61.12%
Нет
38.88%
Проголосовало: 1106

или напишите нам прямо сейчас:

⚠️ Пожалуйста, пишите в MAX или заполните форму выше.
В России Telegram и WhatsApp блокируют - сообщения могут не дойти.
Написать в MAXНаписать в TelegramНаписать в WhatsApp